Verse Comparisons

Click here to show/hide instructions.

Selected Verse: Proverbs 23:33 - King James

Verse         Comparing Text
Pr 23:33 Thine eyes shall behold strange women, and thine heart shall utter perverse things.

Other Translations For The Same Verse

Text From Selected Translation Comparing Text Translation
Thine eyes shall behold strange women, and thine heart shall utter perverse things. Thine eyes shall behold strange things, And thy heart shall utter perverse things. American Standard
Thine eyes shall behold strange women, and thine heart shall utter perverse things. Your eyes will see strange things, and you will say twisted things. Basic English
Thine eyes shall behold strange women, and thine heart shall utter perverse things. Thine eyes [05869] shall behold [07200] strange women [02114], and thine heart [03820] shall utter [01696] perverse things [08419]. Strong Concordance
Thine eyes shall behold strange women, and thine heart shall utter perverse things. your eyes shall behold strange women, and your heart shall utter perverse things. Updated King James
Thine eyes shall behold strange women, and thine heart shall utter perverse things. Thine eyes see strange women, And thy heart speaketh perverse things. Young's Literal
Thine eyes shall behold strange women, and thine heart shall utter perverse things. Thine eyes shall behold strange women, and thy heart shall speak froward things; Darby
Thine eyes shall behold strange women, and thine heart shall utter perverse things. Thy eyes shall behold strange women, and thy heart shall utter perverse things. Webster
Thine eyes shall behold strange women, and thine heart shall utter perverse things. Your eyes will see strange things, and your mind will imagine confusing things. World English
Thine eyes shall behold strange women, and thine heart shall utter perverse things. Thy eyes shall behold strange women, and thy heart shall utter perverse things. Douay Rheims
Thine eyes shall behold strange women, and thine heart shall utter perverse things. oculi tui videbunt extraneas et cor tuum loquetur perversa Jerome's Vulgate
Thine eyes shall behold strange women, and thine heart shall utter perverse things. Your eyes will see strange things, and your mind will imagine confusing things. Hebrew Names
Thine eyes shall behold strange women, and thine heart shall utter perverse things. Tus ojos mirarán las extrañas, Y tu corazón hablará perversidades. Reina Valera - 1909 (Spanish)
Thine eyes shall behold strange women, and thine heart shall utter perverse things. Tus ojos mirarán las extrañas, y tu corazón hablará perversidades. Sagradas Escrituras - 1569 (Spanish)
Thine eyes shall behold strange women, and thine heart shall utter perverse things. Your eyes will see strange things
    And your mind will utter perverse things.
New American Standard Bible©
Thine eyes shall behold strange women, and thine heart shall utter perverse things. [Under the influence of wine] your eyes will behold strange things [and loose women] and your mind will utter things turned the wrong way [untrue, incorrect, and petulant]. Amplified Bible©
Thine eyes shall behold strange women, and thine heart shall utter perverse things. Tes yeux se porteront sur des étrangères, Et ton coeur parlera d`une manière perverse. Louis Segond - 1910 (French)
Thine eyes shall behold strange women, and thine heart shall utter perverse things. tes yeux regarderont les étrangères, et ton coeur dira des choses perverses; John Darby (French)
Thine eyes shall behold strange women, and thine heart shall utter perverse things. Os teus olhos verão coisas estranhas, e tu falarás perversidades.    Unknown - Maybe Almeida Atualizada (Portuguese)
Top