Text From Selected Translation |
Comparing Text |
Translation |
At the last it biteth like a serpent, and stingeth like an adder. |
At the last it biteth like a serpent, And stingeth like an adder. |
American Standard |
At the last it biteth like a serpent, and stingeth like an adder. |
In the end, its bite is like that of a snake, its wound like the wound of a poison-snake. |
Basic English |
At the last it biteth like a serpent, and stingeth like an adder. |
At the last [0319] it biteth [05391] like a serpent [05175], and stingeth [06567] like an adder [06848]. |
Strong Concordance |
At the last it biteth like a serpent, and stingeth like an adder. |
At the last it bites like a serpent, and stings like an adder. |
Updated King James |
At the last it biteth like a serpent, and stingeth like an adder. |
Its latter end -- as a serpent it biteth, And as a basilisk it stingeth. |
Young's Literal |
At the last it biteth like a serpent, and stingeth like an adder. |
at the last it biteth like a serpent, and stingeth like an adder. |
Darby |
At the last it biteth like a serpent, and stingeth like an adder. |
At the last it biteth like a serpent, and stingeth like an adder. |
Webster |
At the last it biteth like a serpent, and stingeth like an adder. |
In the end, it bites like a snake, and poisons like a viper. |
World English |
At the last it biteth like a serpent, and stingeth like an adder. |
But in the end, it will bite like a snake, and will spread abroad poison like a basilisk. |
Douay Rheims |
At the last it biteth like a serpent, and stingeth like an adder. |
sed in novissimo mordebit ut coluber et sicut regulus venena diffundet |
Jerome's Vulgate |
At the last it biteth like a serpent, and stingeth like an adder. |
In the end, it bites like a snake, and poisons like a viper. |
Hebrew Names |
At the last it biteth like a serpent, and stingeth like an adder. |
Mas al fin como serpiente morderá, Y como basilisco dará dolor: |
Reina Valera - 1909 (Spanish) |
At the last it biteth like a serpent, and stingeth like an adder. |
mas al fin morderá como serpiente, y como basilisco dará dolor. |
Sagradas Escrituras - 1569 (Spanish) |
At the last it biteth like a serpent, and stingeth like an adder. |
At the last it bites like a serpent And stings like a viper. |
New American Standard Bible© |
At the last it biteth like a serpent, and stingeth like an adder. |
At the last it bites like a serpent and stings like an adder. |
Amplified Bible© |
At the last it biteth like a serpent, and stingeth like an adder. |
Il finit par mordre comme un serpent, Et par piquer comme un basilic. |
Louis Segond - 1910 (French) |
At the last it biteth like a serpent, and stingeth like an adder. |
à la fin, il mord comme un serpent et il pique comme une vipère: |
John Darby (French) |
At the last it biteth like a serpent, and stingeth like an adder. |
No seu fim morderá como a cobra, e como o basilisco picará. |
Unknown - Maybe Almeida Atualizada (Portuguese) |