Verse Comparisons

Click here to show/hide instructions.

Selected Verse: Proverbs 22:11 - King James

Verse         Comparing Text
Pr 22:11 He that loveth pureness of heart, for the grace of his lips the king shall be his friend.

Other Translations For The Same Verse

Text From Selected Translation Comparing Text Translation
He that loveth pureness of heart, for the grace of his lips the king shall be his friend. He that loveth pureness of heart, For the grace of his lips the king will be his friend. American Standard
He that loveth pureness of heart, for the grace of his lips the king shall be his friend. He whose heart is clean is dear to the Lord; for the grace of his lips the king will be his friend. Basic English
He that loveth pureness of heart, for the grace of his lips the king shall be his friend. He that loveth [0157] pureness [02890] [02889] of heart [03820], for the grace [02580] of his lips [08193] the king [04428] shall be his friend [07453]. Strong Concordance
He that loveth pureness of heart, for the grace of his lips the king shall be his friend. He that loves pureness of heart, for the grace of his lips the king shall be his friend. Updated King James
He that loveth pureness of heart, for the grace of his lips the king shall be his friend. Whoso is loving cleanness of heart, Grace `are' his lips, a king `is' his friend. Young's Literal
He that loveth pureness of heart, for the grace of his lips the king shall be his friend. He that loveth pureness of heart, upon whose lips is grace, the king is his friend. Darby
He that loveth pureness of heart, for the grace of his lips the king shall be his friend. He that loveth pureness of heart, for the grace of his lips the king shall be his friend. Webster
He that loveth pureness of heart, for the grace of his lips the king shall be his friend. He who loves purity of heart and speaks gracefully is the king's friend. World English
He that loveth pureness of heart, for the grace of his lips the king shall be his friend. He that loveth cleanness of heart, for the grace of his lips shall have the king for his friend. Douay Rheims
He that loveth pureness of heart, for the grace of his lips the king shall be his friend. qui diligit cordis munditiam propter gratiam labiorum suorum habebit amicum regem Jerome's Vulgate
He that loveth pureness of heart, for the grace of his lips the king shall be his friend. He who loves purity of heart and speaks gracefully is the king's friend. Hebrew Names
He that loveth pureness of heart, for the grace of his lips the king shall be his friend. El que ama la limpieza de corazón, Por la gracia de sus labios su amigo será el rey. Reina Valera - 1909 (Spanish)
He that loveth pureness of heart, for the grace of his lips the king shall be his friend. El que ama la limpieza de corazón, y la gracia de sus labios; su compañero será el rey. Sagradas Escrituras - 1569 (Spanish)
He that loveth pureness of heart, for the grace of his lips the king shall be his friend. He who loves purity of heart
    And whose speech is gracious, the king is his friend.
New American Standard Bible©
He that loveth pureness of heart, for the grace of his lips the king shall be his friend. He who loves purity and the pure in heart and who is gracious in speech--because of the grace of his lips will he have the king for his friend. Amplified Bible©
He that loveth pureness of heart, for the grace of his lips the king shall be his friend. Celui qui aime la pureté du coeur, Et qui a la grâce sur les lèvres, a le roi pour ami. Louis Segond - 1910 (French)
He that loveth pureness of heart, for the grace of his lips the king shall be his friend. ¶ Celui qui aime la pureté de coeur a la grâce sur les lèvres, et le roi est son ami. John Darby (French)
He that loveth pureness of heart, for the grace of his lips the king shall be his friend. O que ama a pureza do coração, e que tem graça nos seus lábios, terá por seu amigo o rei.    Unknown - Maybe Almeida Atualizada (Portuguese)
Top