Verse Comparisons

Click here to show/hide instructions.

Selected Verse: Proverbs 21:13 - King James

Verse         Comparing Text
Pr 21:13 Whoso stoppeth his ears at the cry of the poor, he also shall cry himself, but shall not be heard.

Other Translations For The Same Verse

Text From Selected Translation Comparing Text Translation
Whoso stoppeth his ears at the cry of the poor, he also shall cry himself, but shall not be heard. Whoso stoppeth his ears at the cry of the poor, He also shall cry, but shall not be heard. American Standard
Whoso stoppeth his ears at the cry of the poor, he also shall cry himself, but shall not be heard. He whose ears are stopped at the cry of the poor, will himself get no answer to his cry for help. Basic English
Whoso stoppeth his ears at the cry of the poor, he also shall cry himself, but shall not be heard. Whoso stoppeth [0331] his ears [0241] at the cry [02201] of the poor [01800], he also shall cry [07121] himself, but shall not be heard [06030]. Strong Concordance
Whoso stoppeth his ears at the cry of the poor, he also shall cry himself, but shall not be heard. Whoso stops his ears at the cry of the poor, he also shall cry himself, but shall not be heard. Updated King James
Whoso stoppeth his ears at the cry of the poor, he also shall cry himself, but shall not be heard. Whoso is shutting his ear from the cry of the poor, He also doth cry, and is not answered. Young's Literal
Whoso stoppeth his ears at the cry of the poor, he also shall cry himself, but shall not be heard. Whoso stoppeth his ears at the cry of the poor, he also himself shall cry, and shall not be heard. Darby
Whoso stoppeth his ears at the cry of the poor, he also shall cry himself, but shall not be heard. Whoever stoppeth his ears at the cry of the poor, he also shall cry himself, but shall not be heard. Webster
Whoso stoppeth his ears at the cry of the poor, he also shall cry himself, but shall not be heard. Whoever stops his ears at the cry of the poor, he will also cry out, but shall not be heard. World English
Whoso stoppeth his ears at the cry of the poor, he also shall cry himself, but shall not be heard. He that stoppeth his ear against the cry of the poor, shall also cry himself and shall not be heard. Douay Rheims
Whoso stoppeth his ears at the cry of the poor, he also shall cry himself, but shall not be heard. qui obturat aurem suam ad clamorem pauperis et ipse clamabit et non exaudietur Jerome's Vulgate
Whoso stoppeth his ears at the cry of the poor, he also shall cry himself, but shall not be heard. Whoever stops his ears at the cry of the poor, he will also cry out, but shall not be heard. Hebrew Names
Whoso stoppeth his ears at the cry of the poor, he also shall cry himself, but shall not be heard. El que cierra su oído al clamor del pobre, También él clamará, y no será oído. Reina Valera - 1909 (Spanish)
Whoso stoppeth his ears at the cry of the poor, he also shall cry himself, but shall not be heard. El que cierra su oído al clamor del pobre, también él clamará, y no será oído. Sagradas Escrituras - 1569 (Spanish)
Whoso stoppeth his ears at the cry of the poor, he also shall cry himself, but shall not be heard. He who shuts his ear to the cry of the poor
    Will also cry himself and not be answered.
New American Standard Bible©
Whoso stoppeth his ears at the cry of the poor, he also shall cry himself, but shall not be heard. Whoever stops his ears at the cry of the poor will cry out himself and not be heard. See: Matt. 18:30-34; James 2:13. Amplified Bible©
Whoso stoppeth his ears at the cry of the poor, he also shall cry himself, but shall not be heard. Celui qui ferme son oreille au cri du pauvre Criera lui-même et n`aura point de réponse. Louis Segond - 1910 (French)
Whoso stoppeth his ears at the cry of the poor, he also shall cry himself, but shall not be heard. ¶ Celui qui ferme son oreille au cri du pauvre, lui aussi criera, et on ne lui répondra pas. John Darby (French)
Whoso stoppeth his ears at the cry of the poor, he also shall cry himself, but shall not be heard. Quem tapa o seu ouvido ao clamor do pobre, também clamará e não será ouvido.    Unknown - Maybe Almeida Atualizada (Portuguese)
Top