Verse Comparisons

Click here to show/hide instructions.

Selected Verse: Proverbs 20:4 - King James

Verse         Comparing Text
Pr 20:4 The sluggard will not plow by reason of the cold; therefore shall he beg in harvest, and have nothing.

Other Translations For The Same Verse

Text From Selected Translation Comparing Text Translation
The sluggard will not plow by reason of the cold; therefore shall he beg in harvest, and have nothing. The sluggard will not plow by reason of the winter; Therefore he shall beg in harvest, and have nothing. American Standard
The sluggard will not plow by reason of the cold; therefore shall he beg in harvest, and have nothing. The hater of work will not do his ploughing because of the winter; so at the time of grain-cutting he will be requesting food and will get nothing. Basic English
The sluggard will not plow by reason of the cold; therefore shall he beg in harvest, and have nothing. The sluggard [06102] will not plow [02790] by reason of the cold [02779]; therefore shall he beg [07592] [07592] in harvest [07105], and have nothing. Strong Concordance
The sluggard will not plow by reason of the cold; therefore shall he beg in harvest, and have nothing. The sluggard will not plow by reason of the cold; therefore shall he beg in harvest, and have nothing. Updated King James
The sluggard will not plow by reason of the cold; therefore shall he beg in harvest, and have nothing. Because of winter the slothful plougheth not, He asketh in harvest, and there is nothing. Young's Literal
The sluggard will not plow by reason of the cold; therefore shall he beg in harvest, and have nothing. The sluggard will not plough by reason of the winter; he shall beg in harvest, and have nothing. Darby
The sluggard will not plow by reason of the cold; therefore shall he beg in harvest, and have nothing. The sluggard will not plow by reason of the cold; therefore shall he beg in harvest, and have nothing. Webster
The sluggard will not plow by reason of the cold; therefore shall he beg in harvest, and have nothing. The sluggard will not plow by reason of the winter; therefore he shall beg in harvest, and have nothing. World English
The sluggard will not plow by reason of the cold; therefore shall he beg in harvest, and have nothing. Because of the cold the sluggard would not plough: he shall beg therefore in the summer, and it shall not be given him. Douay Rheims
The sluggard will not plow by reason of the cold; therefore shall he beg in harvest, and have nothing. propter frigus piger arare noluit mendicabit ergo aestate et non dabitur ei Jerome's Vulgate
The sluggard will not plow by reason of the cold; therefore shall he beg in harvest, and have nothing. The sluggard will not plow by reason of the winter; therefore he shall beg in harvest, and have nothing. Hebrew Names
The sluggard will not plow by reason of the cold; therefore shall he beg in harvest, and have nothing. El perezoso no ara á causa del invierno; Pedirá pues en la siega, y no hallará. Reina Valera - 1909 (Spanish)
The sluggard will not plow by reason of the cold; therefore shall he beg in harvest, and have nothing. El perezoso no ara a causa del invierno; pedirá, pues, en la siega, y no hallará. Sagradas Escrituras - 1569 (Spanish)
The sluggard will not plow by reason of the cold; therefore shall he beg in harvest, and have nothing. The sluggard does not plow after the autumn,
    So he begs during the harvest and has nothing.
New American Standard Bible©
The sluggard will not plow by reason of the cold; therefore shall he beg in harvest, and have nothing. The sluggard does not plow when winter sets in; therefore he begs in harvest and has nothing. Amplified Bible©
The sluggard will not plow by reason of the cold; therefore shall he beg in harvest, and have nothing. A cause du froid, le paresseux ne laboure pas; A la moisson, il voudrait récolter, mais il n`y a rien. Louis Segond - 1910 (French)
The sluggard will not plow by reason of the cold; therefore shall he beg in harvest, and have nothing. ¶ A cause de l'hiver, le paresseux ne laboure pas; lors de la moisson, il mendiera et n'aura rien. John Darby (French)
The sluggard will not plow by reason of the cold; therefore shall he beg in harvest, and have nothing. O preguiçoso não lavra no outono; pelo que mendigará na sega, e nada receberá.    Unknown - Maybe Almeida Atualizada (Portuguese)
Top