Verse Comparisons

Click here to show/hide instructions.

Selected Verse: Proverbs 15:19 - King James

Verse         Comparing Text
Pr 15:19 The way of the slothful man is as an hedge of thorns: but the way of the righteous is made plain.

Other Translations For The Same Verse

Text From Selected Translation Comparing Text Translation
The way of the slothful man is as an hedge of thorns: but the way of the righteous is made plain. The way of the sluggard is as a hedge of thorns; But the path of the upright is made a highway. American Standard
The way of the slothful man is as an hedge of thorns: but the way of the righteous is made plain. Thorns are round the way of the hater of work; but the road of the hard worker becomes a highway. Basic English
The way of the slothful man is as an hedge of thorns: but the way of the righteous is made plain. The way [01870] of the slothful [06102] man is as an hedge [04881] of thorns [02312]: but the way [0734] of the righteous [03477] is made plain [05549]. Strong Concordance
The way of the slothful man is as an hedge of thorns: but the way of the righteous is made plain. The way of the slothful man is as an hedge of thorns: but the way of the righteous is made plain. Updated King James
The way of the slothful man is as an hedge of thorns: but the way of the righteous is made plain. The way of the slothful `is' as a hedge of briers, And the path of the upright is raised up. Young's Literal
The way of the slothful man is as an hedge of thorns: but the way of the righteous is made plain. The way of the sluggard is as a hedge of thorns; but the path of the upright is made plain. Darby
The way of the slothful man is as an hedge of thorns: but the way of the righteous is made plain. The way of the slothful man is as a hedge of thorns: but the way of the righteous is made plain. Webster
The way of the slothful man is as an hedge of thorns: but the way of the righteous is made plain. The way of the sluggard is like a thorn patch, but the path of the upright is a highway. World English
The way of the slothful man is as an hedge of thorns: but the way of the righteous is made plain. The way of the slothful is as a hedge of thorns; the way of the just is without offence. Douay Rheims
The way of the slothful man is as an hedge of thorns: but the way of the righteous is made plain. iter pigrorum quasi sepes spinarum via iustorum absque offendiculo Jerome's Vulgate
The way of the slothful man is as an hedge of thorns: but the way of the righteous is made plain. The way of the sluggard is like a thorn patch, but the path of the upright is a highway. Hebrew Names
The way of the slothful man is as an hedge of thorns: but the way of the righteous is made plain. El camino del perezoso es como seto de espinos: Mas la vereda de los rectos como una calzada. Reina Valera - 1909 (Spanish)
The way of the slothful man is as an hedge of thorns: but the way of the righteous is made plain. El camino del perezoso es como seto de espinos; mas la vereda de los rectos como una calzada. Sagradas Escrituras - 1569 (Spanish)
The way of the slothful man is as an hedge of thorns: but the way of the righteous is made plain. The way of the lazy is as a hedge of thorns,
    But the path of the upright is a highway.
New American Standard Bible©
The way of the slothful man is as an hedge of thorns: but the way of the righteous is made plain. The way of the sluggard is overgrown with thorns [it pricks, lacerates, and entangles him], but the way of the righteous is plain and raised like a highway. Amplified Bible©
The way of the slothful man is as an hedge of thorns: but the way of the righteous is made plain. Le chemin du paresseux est comme une haie d`épines, Mais le sentier des hommes droits est aplani. Louis Segond - 1910 (French)
The way of the slothful man is as an hedge of thorns: but the way of the righteous is made plain. ¶ La voie du paresseux est comme une haie d'épines, mais le sentier des hommes droits est aplani. John Darby (French)
The way of the slothful man is as an hedge of thorns: but the way of the righteous is made plain. O caminho do preguiçoso é como a sebe de espinhos; porém a vereda dos justos é uma estrada real.    Unknown - Maybe Almeida Atualizada (Portuguese)
Top