Text From Selected Translation |
Comparing Text |
Translation |
The house of the wicked shall be overthrown: but the tabernacle of the upright shall flourish. |
The house of the wicked shall be overthrown; But the tent of the upright shall flourish. |
American Standard |
The house of the wicked shall be overthrown: but the tabernacle of the upright shall flourish. |
The house of the sinner will be overturned, but the tent of the upright man will do well. |
Basic English |
The house of the wicked shall be overthrown: but the tabernacle of the upright shall flourish. |
The house [01004] of the wicked [07563] shall be overthrown [08045]: but the tabernacle [0168] of the upright [03477] shall flourish [06524]. |
Strong Concordance |
The house of the wicked shall be overthrown: but the tabernacle of the upright shall flourish. |
The house of the wicked shall be overthrown: but the tabernacle of the upright shall flourish. |
Updated King James |
The house of the wicked shall be overthrown: but the tabernacle of the upright shall flourish. |
The house of the wicked is destroyed, And the tent of the upright flourisheth. |
Young's Literal |
The house of the wicked shall be overthrown: but the tabernacle of the upright shall flourish. |
The house of the wicked shall be overthrown; but the tent of the upright shall flourish. |
Darby |
The house of the wicked shall be overthrown: but the tabernacle of the upright shall flourish. |
The house of the wicked shall be overthrown: but the tabernacle of the upright shall flourish. |
Webster |
The house of the wicked shall be overthrown: but the tabernacle of the upright shall flourish. |
The house of the wicked will be overthrown, but the tent of the upright will flourish. |
World English |
The house of the wicked shall be overthrown: but the tabernacle of the upright shall flourish. |
The house of the wicked shall be destroyed: but the tabernacles of the just shall flourish. |
Douay Rheims |
The house of the wicked shall be overthrown: but the tabernacle of the upright shall flourish. |
domus impiorum delebitur tabernacula iustorum germinabunt |
Jerome's Vulgate |
The house of the wicked shall be overthrown: but the tabernacle of the upright shall flourish. |
The house of the wicked will be overthrown, but the tent of the upright will flourish. |
Hebrew Names |
The house of the wicked shall be overthrown: but the tabernacle of the upright shall flourish. |
La casa de los impíos será asolada: Mas florecerá la tienda de los rectos. |
Reina Valera - 1909 (Spanish) |
The house of the wicked shall be overthrown: but the tabernacle of the upright shall flourish. |
La casa de los impíos será asolada; mas la tienda de los rectos florecerá. |
Sagradas Escrituras - 1569 (Spanish) |
The house of the wicked shall be overthrown: but the tabernacle of the upright shall flourish. |
The house of the wicked will be destroyed, But the tent of the upright will flourish. |
New American Standard Bible© |
The house of the wicked shall be overthrown: but the tabernacle of the upright shall flourish. |
The house of the wicked shall be overthrown, but the tent of the upright shall flourish. |
Amplified Bible© |
The house of the wicked shall be overthrown: but the tabernacle of the upright shall flourish. |
La maison des méchants sera détruite, Mais la tente des hommes droits fleurira. |
Louis Segond - 1910 (French) |
The house of the wicked shall be overthrown: but the tabernacle of the upright shall flourish. |
¶ La maison des méchants sera détruite, mais la tente des hommes droits fleurira. |
John Darby (French) |
The house of the wicked shall be overthrown: but the tabernacle of the upright shall flourish. |
A casa dos ímpios se desfará; porém a tenda dos retos florescerá. |
Unknown - Maybe Almeida Atualizada (Portuguese) |