Verse Comparisons

Click here to show/hide instructions.

Selected Verse: Proverbs 10:6 - King James

Verse         Comparing Text
Pr 10:6 Blessings are upon the head of the just: but violence covereth the mouth of the wicked.

Other Translations For The Same Verse

Text From Selected Translation Comparing Text Translation
Blessings are upon the head of the just: but violence covereth the mouth of the wicked. Blessings are upon the head of the righteous; But violence covereth the mouth of the wicked. American Standard
Blessings are upon the head of the just: but violence covereth the mouth of the wicked. Blessings are on the head of the upright, but the face of sinners will be covered with sorrow. Basic English
Blessings are upon the head of the just: but violence covereth the mouth of the wicked. Blessings [01293] are upon the head [07218] of the just [06662]: but violence [02555] covereth [03680] the mouth [06310] of the wicked [07563]. Strong Concordance
Blessings are upon the head of the just: but violence covereth the mouth of the wicked. Blessings are upon the head of the just: but violence covers the mouth of the wicked. Updated King James
Blessings are upon the head of the just: but violence covereth the mouth of the wicked. Blessings `are' for the head of the righteous, And the mouth of the wicked cover doth violence. Young's Literal
Blessings are upon the head of the just: but violence covereth the mouth of the wicked. Blessings are upon the head of a righteous man; but the mouth of the wicked covereth violence. Darby
Blessings are upon the head of the just: but violence covereth the mouth of the wicked. Blessings are upon the head of the just: but violence covereth the mouth of the wicked. Webster
Blessings are upon the head of the just: but violence covereth the mouth of the wicked. Blessings are on the head of the righteous, but violence covers the mouth of the wicked. World English
Blessings are upon the head of the just: but violence covereth the mouth of the wicked. The blessing of the Lord is upon the head of the just: but iniquity covereth the mouth of the wicked. Douay Rheims
Blessings are upon the head of the just: but violence covereth the mouth of the wicked. benedictio super caput iusti os autem impiorum operit iniquitatem Jerome's Vulgate
Blessings are upon the head of the just: but violence covereth the mouth of the wicked. Blessings are on the head of the righteous, but violence covers the mouth of the wicked. Hebrew Names
Blessings are upon the head of the just: but violence covereth the mouth of the wicked. Bendiciones sobre la cabeza del justo: Mas violencia cubrirá la boca de los impíos. Reina Valera - 1909 (Spanish)
Blessings are upon the head of the just: but violence covereth the mouth of the wicked. Bendita es la cabeza del justo; mas la boca de los impíos cubre la iniquidad. Sagradas Escrituras - 1569 (Spanish)
Blessings are upon the head of the just: but violence covereth the mouth of the wicked. Blessings are on the head of the righteous,
    But the mouth of the wicked conceals violence.
New American Standard Bible©
Blessings are upon the head of the just: but violence covereth the mouth of the wicked. Blessings are upon the head of the [uncompromisingly] righteous (the upright, in right standing with God) but the mouth of the wicked conceals violence. Amplified Bible©
Blessings are upon the head of the just: but violence covereth the mouth of the wicked. Il y a des bénédictions sur la tête du juste, Mais la violence couvre la bouche des méchants. Louis Segond - 1910 (French)
Blessings are upon the head of the just: but violence covereth the mouth of the wicked. ¶ Il y a des bénédictions sur la tête du juste, mais la bouche des méchants couvre la violence. John Darby (French)
Blessings are upon the head of the just: but violence covereth the mouth of the wicked. Bênçãos caem sobre a cabeça do justo; porém a boca dos ímpios esconde a violência.    Unknown - Maybe Almeida Atualizada (Portuguese)
Top