Text From Selected Translation |
Comparing Text |
Translation |
And all the women whose heart stirred them up in wisdom spun goats' hair. |
And all the women whose heart stirred them up in wisdom spun the goats' hair. |
American Standard |
And all the women whose heart stirred them up in wisdom spun goats' hair. |
And those women who had the knowledge, made the goats' hair into cloth. |
Basic English |
And all the women whose heart stirred them up in wisdom spun goats' hair. |
And all the women [0802] whose heart [03820] stirred [05375] them up in wisdom [02451] spun [02901] goats [05795]' hair. |
Strong Concordance |
And all the women whose heart stirred them up in wisdom spun goats' hair. |
And all the women whose heart stirred them up in wisdom spun goats' hair. |
Updated King James |
And all the women whose heart stirred them up in wisdom spun goats' hair. |
and all the women whose heart hath lifted them up in wisdom, have spun the goats' `hair'. |
Young's Literal |
And all the women whose heart stirred them up in wisdom spun goats' hair. |
And all the women whose heart moved them in wisdom spun goats' hair. |
Darby |
And all the women whose heart stirred them up in wisdom spun goats' hair. |
And all the women whose heart moved them in wisdom spun goats' hair. |
Webster |
And all the women whose heart stirred them up in wisdom spun goats' hair. |
All the women whose heart stirred them up in wisdom spun the goats' hair. |
World English |
And all the women whose heart stirred them up in wisdom spun goats' hair. |
And goats' hair, giving all of their own accord. |
Douay Rheims |
And all the women whose heart stirred them up in wisdom spun goats' hair. |
sed et mulieres doctae dederunt quae neverant hyacinthum purpuram et vermiculum ac byssum |
Jerome's Vulgate |
And all the women whose heart stirred them up in wisdom spun goats' hair. |
All the women whose heart stirred them up in wisdom spun the goats' hair. |
Hebrew Names |
And all the women whose heart stirred them up in wisdom spun goats' hair. |
Y todas las mujeres cuyo corazón las levantó en sabiduría, hilaron pelos de cabras. |
Reina Valera - 1909 (Spanish) |
And all the women whose heart stirred them up in wisdom spun goats' hair. |
Y todas las mujeres cuyo corazón las levantó en sabiduría, hilaron pelos de cabras. |
Sagradas Escrituras - 1569 (Spanish) |
And all the women whose heart stirred them up in wisdom spun goats' hair. |
All the women whose heart stirred with a skill spun the goats' hair. |
New American Standard Bible© |
And all the women whose heart stirred them up in wisdom spun goats' hair. |
And all the women who had ability and whose hearts stirred them up in wisdom spun the goats' hair. |
Amplified Bible© |
And all the women whose heart stirred them up in wisdom spun goats' hair. |
Toutes les femmes dont le coeur était bien disposé, et qui avaient de l`habileté, filèrent du poil de chèvre. |
Louis Segond - 1910 (French) |
And all the women whose heart stirred them up in wisdom spun goats' hair. |
et toutes les femmes habiles et que leur coeur y porta filèrent du poil de chèvre. |
John Darby (French) |
And all the women whose heart stirred them up in wisdom spun goats' hair. |
E todas as mulheres hàbeis que quisessem fiavam os pelos das cabras. |
Unknown - Maybe Almeida Atualizada (Portuguese) |