Text From Selected Translation |
Comparing Text |
Translation |
And thou shalt make it a perfume, a confection after the art of the apothecary, tempered together, pure and holy: |
and thou shalt make of it incense, a perfume after the art of the perfumer, seasoned with salt, pure and holy: |
American Standard |
And thou shalt make it a perfume, a confection after the art of the apothecary, tempered together, pure and holy: |
And make from them a perfume, such as is made by the art of the perfume-maker, mixed with salt, and clean and holy. |
Basic English |
And thou shalt make it a perfume, a confection after the art of the apothecary, tempered together, pure and holy: |
And thou shalt make [06213] it a perfume [07004], a confection [07545] after the art [04639] of the apothecary [07543], tempered [04414] together, pure [02889] and holy [06944]: |
Strong Concordance |
And thou shalt make it a perfume, a confection after the art of the apothecary, tempered together, pure and holy: |
And you shall make it a perfume, a confection after the are of the apothecary, tempered together, pure and holy: |
Updated King James |
And thou shalt make it a perfume, a confection after the art of the apothecary, tempered together, pure and holy: |
and thou hast made it a perfume, a compound, work of a compounder, salted, pure, holy; |
Young's Literal |
And thou shalt make it a perfume, a confection after the art of the apothecary, tempered together, pure and holy: |
And thou shalt make it into incense, a perfume, after the work of the perfumer, salted, pure, holy. |
Darby |
And thou shalt make it a perfume, a confection after the art of the apothecary, tempered together, pure and holy: |
And thou shalt make it a perfume, a confection after the art of the apothecary, tempered together, pure and holy: |
Webster |
And thou shalt make it a perfume, a confection after the art of the apothecary, tempered together, pure and holy: |
and you shall make incense of it, a perfume after the art of the perfumer, seasoned with salt, pure and holy: |
World English |
And thou shalt make it a perfume, a confection after the art of the apothecary, tempered together, pure and holy: |
And thou shalt make incense compounded by the work of the perfumer, well tempered together, and pure, and most worthy of sanctification. |
Douay Rheims |
And thou shalt make it a perfume, a confection after the art of the apothecary, tempered together, pure and holy: |
faciesque thymiama conpositum opere unguentarii mixtum diligenter et purum et sanctificatione dignissimum |
Jerome's Vulgate |
And thou shalt make it a perfume, a confection after the art of the apothecary, tempered together, pure and holy: |
and you shall make incense of it, a perfume after the art of the perfumer, seasoned with salt, pure and holy: |
Hebrew Names |
And thou shalt make it a perfume, a confection after the art of the apothecary, tempered together, pure and holy: |
Y harás de ello una confección aromática de obra de perfumador, bien mezclada, pura y santa: |
Reina Valera - 1909 (Spanish) |
And thou shalt make it a perfume, a confection after the art of the apothecary, tempered together, pure and holy: |
Y harás de ello una confección aromática de obra de perfumador, bien mezclada, pura y santa; |
Sagradas Escrituras - 1569 (Spanish) |
And thou shalt make it a perfume, a confection after the art of the apothecary, tempered together, pure and holy: |
"With it you shall make incense, a perfume, the work of a perfumer, salted, pure, and holy. |
New American Standard Bible© |
And thou shalt make it a perfume, a confection after the art of the apothecary, tempered together, pure and holy: |
And make of them incense, a perfume after the perfumer's art, seasoned with salt and mixed, pure and sacred. |
Amplified Bible© |
And thou shalt make it a perfume, a confection after the art of the apothecary, tempered together, pure and holy: |
Tu feras avec cela un parfum composé selon l`art du parfumeur; il sera salé, pur et saint. |
Louis Segond - 1910 (French) |
And thou shalt make it a perfume, a confection after the art of the apothecary, tempered together, pure and holy: |
et tu en feras un encens composé, d'ouvrage de parfumeur, salé, pur, saint. |
John Darby (French) |
And thou shalt make it a perfume, a confection after the art of the apothecary, tempered together, pure and holy: |
e disto farás incenso, um perfume segundo a arte do perfumista, temperado com sal, puro e santo; |
Unknown - Maybe Almeida Atualizada (Portuguese) |