Text From Selected Translation |
Comparing Text |
Translation |
And he said unto his daughters, And where is he? why is it that ye have left the man? call him, that he may eat bread. |
And he said unto his daughters, And where is he? Why is it that ye have left the man? Call him, that he may eat bread. |
American Standard |
And he said unto his daughters, And where is he? why is it that ye have left the man? call him, that he may eat bread. |
And he said to his daughters, Where is he? why have you let the man go? make him come in and give him a meal. |
Basic English |
And he said unto his daughters, And where is he? why is it that ye have left the man? call him, that he may eat bread. |
And he said [0559] unto his daughters [01323], And where is he? why is it that ye have left [05800] the man [0376]? call [07121] him, that he may eat [0398] bread [03899]. |
Strong Concordance |
And he said unto his daughters, And where is he? why is it that ye have left the man? call him, that he may eat bread. |
And he said unto his daughters, And where is he? why is it that all of you have left the man? call him, that he may eat bread. |
Updated King James |
And he said unto his daughters, And where is he? why is it that ye have left the man? call him, that he may eat bread. |
and he saith unto his daughters, `And where `is' he? why `is' this? -- ye left the man! call for him, and he doth eat bread.' |
Young's Literal |
And he said unto his daughters, And where is he? why is it that ye have left the man? call him, that he may eat bread. |
And he said to his daughters, And where is he? why then have ye left the man behind? Call him, that he may eat bread. |
Darby |
And he said unto his daughters, And where is he? why is it that ye have left the man? call him, that he may eat bread. |
And he said to his daughters, And where is he? why is it that ye have left the man? call him, that he may eat bread. |
Webster |
And he said unto his daughters, And where is he? why is it that ye have left the man? call him, that he may eat bread. |
He said to his daughters, "Where is he? Why is it that you have left the man? Call him, that he may eat bread." |
World English |
And he said unto his daughters, And where is he? why is it that ye have left the man? call him, that he may eat bread. |
But he said: Where is he? why have you let the man go? call him that he may eat bread. |
Douay Rheims |
And he said unto his daughters, And where is he? why is it that ye have left the man? call him, that he may eat bread. |
at ille ubi est inquit quare dimisistis hominem vocate eum ut comedat panem |
Jerome's Vulgate |
And he said unto his daughters, And where is he? why is it that ye have left the man? call him, that he may eat bread. |
He said to his daughters, "Where is he? Why is it that you have left the man? Call him, that he may eat bread." |
Hebrew Names |
And he said unto his daughters, And where is he? why is it that ye have left the man? call him, that he may eat bread. |
Y dijo á sus hijas: ¿Y dónde está? ¿por qué habéis dejado ese hombre? llamadle para que coma pan. |
Reina Valera - 1909 (Spanish) |
And he said unto his daughters, And where is he? why is it that ye have left the man? call him, that he may eat bread. |
Y dijo a sus hijas: ¿Y dónde está? ¿Por qué habéis dejado ese hombre? Llamadle para que coma pan. |
Sagradas Escrituras - 1569 (Spanish) |
And he said unto his daughters, And where is he? why is it that ye have left the man? call him, that he may eat bread. |
He said to his daughters, "Where is he then? Why is it that you have left the man behind? Invite him to have something to eat." |
New American Standard Bible© |
And he said unto his daughters, And where is he? why is it that ye have left the man? call him, that he may eat bread. |
He said to his daughters, Where is he? Why have you left the man? Call him, that he may eat bread. |
Amplified Bible© |
And he said unto his daughters, And where is he? why is it that ye have left the man? call him, that he may eat bread. |
Et il dit à ses filles: Où est-il? Pourquoi avez-vous laissé cet homme? Appelez-le, pour qu`il prenne quelque nourriture. |
Louis Segond - 1910 (French) |
And he said unto his daughters, And where is he? why is it that ye have left the man? call him, that he may eat bread. |
Et il dit à ses filles: Où est-il donc? Pourquoi avez-vous laissé là cet homme? Appelez-le, et qu'il mange du pain. |
John Darby (French) |
And he said unto his daughters, And where is he? why is it that ye have left the man? call him, that he may eat bread. |
E ele perguntou a suas filhas: Onde está ele; por que deixastes lá o homem? chamai-o para que coma pão. |
Unknown - Maybe Almeida Atualizada (Portuguese) |