Verse Comparisons

Click here to show/hide instructions.

Selected Verse: Exodus 16:5 - King James

Verse         Comparing Text
Ex 16:5 And it shall come to pass, that on the sixth day they shall prepare that which they bring in; and it shall be twice as much as they gather daily.

Other Translations For The Same Verse

Text From Selected Translation Comparing Text Translation
And it shall come to pass, that on the sixth day they shall prepare that which they bring in; and it shall be twice as much as they gather daily. And it shall come to pass on the sixth day, that they shall prepare that which they bring in, and it shall be twice as much as they gather daily. American Standard
And it shall come to pass, that on the sixth day they shall prepare that which they bring in; and it shall be twice as much as they gather daily. And on the sixth day they are to make ready what they get in, and it will be twice as much as they get on the other days. Basic English
And it shall come to pass, that on the sixth day they shall prepare that which they bring in; and it shall be twice as much as they gather daily. And it shall come to pass, that on the sixth [08345] day [03117] they shall prepare [03559] that which [0834] they bring in [0935]; and it shall be twice [04932] as much as they gather [03950] daily [03117] [03117]. Strong Concordance
And it shall come to pass, that on the sixth day they shall prepare that which they bring in; and it shall be twice as much as they gather daily. And it shall come to pass, that on the sixth day they shall prepare that which they bring in; and it shall be twice as much as they gather daily. Updated King James
And it shall come to pass, that on the sixth day they shall prepare that which they bring in; and it shall be twice as much as they gather daily. and it hath been on the sixth day, that they have prepared that which they bring in, and it hath been double above that which they gather day `by' day.' Young's Literal
And it shall come to pass, that on the sixth day they shall prepare that which they bring in; and it shall be twice as much as they gather daily. And it shall come to pass on the sixth day, that they shall prepare what they have brought in; and it shall be twice as much as they shall gather daily. Darby
And it shall come to pass, that on the sixth day they shall prepare that which they bring in; and it shall be twice as much as they gather daily. And it shall come to pass, that on the sixth day they shall prepare that which they bring in; and it shall be twice as much as they gather daily. Webster
And it shall come to pass, that on the sixth day they shall prepare that which they bring in; and it shall be twice as much as they gather daily. It shall come to pass on the sixth day, that they shall prepare that which they bring in, and it shall be twice as much as they gather daily." World English
And it shall come to pass, that on the sixth day they shall prepare that which they bring in; and it shall be twice as much as they gather daily. But the sixth day let them provide for to bring in: and let it be double to that they were wont to gather every day. Douay Rheims
And it shall come to pass, that on the sixth day they shall prepare that which they bring in; and it shall be twice as much as they gather daily. die autem sexta parent quod inferant et sit duplum quam colligere solebant per singulos dies Jerome's Vulgate
And it shall come to pass, that on the sixth day they shall prepare that which they bring in; and it shall be twice as much as they gather daily. It shall come to pass on the sixth day, that they shall prepare that which they bring in, and it shall be twice as much as they gather daily." Hebrew Names
And it shall come to pass, that on the sixth day they shall prepare that which they bring in; and it shall be twice as much as they gather daily. Mas al sexto día aparejarán lo que han de encerrar, que será el doble de lo que solían coger cada día. Reina Valera - 1909 (Spanish)
And it shall come to pass, that on the sixth day they shall prepare that which they bring in; and it shall be twice as much as they gather daily. Mas al sexto día aparejarán lo que han de encerrar, que será el doble de lo que solían coger cada día. Sagradas Escrituras - 1569 (Spanish)
And it shall come to pass, that on the sixth day they shall prepare that which they bring in; and it shall be twice as much as they gather daily. "On the sixth day, when they prepare what they bring in, it will be twice as much as they gather daily." New American Standard Bible©
And it shall come to pass, that on the sixth day they shall prepare that which they bring in; and it shall be twice as much as they gather daily. On the sixth day they shall prepare to bring in twice as much as they gather daily. Amplified Bible©
And it shall come to pass, that on the sixth day they shall prepare that which they bring in; and it shall be twice as much as they gather daily. Le sixième jour, lorsqu`ils prépareront ce qu`ils auront apporté, il s`en trouvera le double de ce qu`ils ramasseront jour par jour. Louis Segond - 1910 (French)
And it shall come to pass, that on the sixth day they shall prepare that which they bring in; and it shall be twice as much as they gather daily. Et il arrivera que, le sixième jour, ils prépareront ce qu'ils auront rapporté, et ce sera le double de ce qu'ils recueilleront chaque jour. John Darby (French)
And it shall come to pass, that on the sixth day they shall prepare that which they bring in; and it shall be twice as much as they gather daily. Mas ao sexto dia prepararão o que colherem; e será o dobro do que colhem cada dia.    Unknown - Maybe Almeida Atualizada (Portuguese)
Top