Verse Comparisons

Click here to show/hide instructions.

Selected Verse: Exodus 16:2 - King James

Verse         Comparing Text
Ex 16:2 And the whole congregation of the children of Israel murmured against Moses and Aaron in the wilderness:

Other Translations For The Same Verse

Text From Selected Translation Comparing Text Translation
And the whole congregation of the children of Israel murmured against Moses and Aaron in the wilderness: And the whole congregation of the children of Israel murmured against Moses and against Aaron in the wilderness: American Standard
And the whole congregation of the children of Israel murmured against Moses and Aaron in the wilderness: And all the children of Israel were crying out against Moses and Aaron in the waste land: Basic English
And the whole congregation of the children of Israel murmured against Moses and Aaron in the wilderness: And the whole congregation [05712] of the children [01121] of Israel [03478] murmured [03885] against Moses [04872] and Aaron [0175] in the wilderness [04057]: Strong Concordance
And the whole congregation of the children of Israel murmured against Moses and Aaron in the wilderness: And the whole congregation of the children of Israel murmured against Moses and Aaron in the wilderness: Updated King James
And the whole congregation of the children of Israel murmured against Moses and Aaron in the wilderness: And all the company of the sons of Israel murmur against Moses and against Aaron in the wilderness; Young's Literal
And the whole congregation of the children of Israel murmured against Moses and Aaron in the wilderness: And the whole assembly of the children of Israel murmured against Moses and against Aaron in the wilderness. Darby
And the whole congregation of the children of Israel murmured against Moses and Aaron in the wilderness: And the whole congregation of the children of Israel murmured against Moses and Aaron in the wilderness. Webster
And the whole congregation of the children of Israel murmured against Moses and Aaron in the wilderness: The whole congregation of the children of Israel murmured against Moses and against Aaron in the wilderness; World English
And the whole congregation of the children of Israel murmured against Moses and Aaron in the wilderness: And all the congregation of the children of Israel murmured against Moses and Aaron in the wilderness. Douay Rheims
And the whole congregation of the children of Israel murmured against Moses and Aaron in the wilderness: et murmuravit omnis congregatio filiorum Israhel contra Mosen et contra Aaron in solitudine Jerome's Vulgate
And the whole congregation of the children of Israel murmured against Moses and Aaron in the wilderness: The whole congregation of the children of Israel murmured against Moses and against Aaron in the wilderness; Hebrew Names
And the whole congregation of the children of Israel murmured against Moses and Aaron in the wilderness: Y toda la congregación de los hijos de Israel murmuró contra Moisés y Aarón en el desierto; Reina Valera - 1909 (Spanish)
And the whole congregation of the children of Israel murmured against Moses and Aaron in the wilderness: Y toda la congregación de los hijos de Israel murmuró contra Moisés y Aarón en el desierto; Sagradas Escrituras - 1569 (Spanish)
And the whole congregation of the children of Israel murmured against Moses and Aaron in the wilderness: The whole congregation of the sons of Israel grumbled against Moses and Aaron in the wilderness. New American Standard Bible©
And the whole congregation of the children of Israel murmured against Moses and Aaron in the wilderness: And the whole congregation of Israel murmured against Moses and Aaron in the wilderness, Amplified Bible©
And the whole congregation of the children of Israel murmured against Moses and Aaron in the wilderness: Et toute l`assemblée des enfants d`Israël murmura dans le désert contre Moïse et Aaron. Louis Segond - 1910 (French)
And the whole congregation of the children of Israel murmured against Moses and Aaron in the wilderness: Et toute l'assemblée des fils d'Israël murmura contre Moïse et contre Aaron, dans le désert. John Darby (French)
And the whole congregation of the children of Israel murmured against Moses and Aaron in the wilderness: E toda a congregação dos filhos de Israel murmurou contra Moisés e contra Arão no deserto.    Unknown - Maybe Almeida Atualizada (Portuguese)
Top