Verse Comparisons

Click here to show/hide instructions.

Selected Verse: Psalms 97:7 - King James

Verse         Comparing Text
Ps 97:7 Confounded be all they that serve graven images, that boast themselves of idols: worship him, all ye gods.

Other Translations For The Same Verse

Text From Selected Translation Comparing Text Translation
Confounded be all they that serve graven images, that boast themselves of idols: worship him, all ye gods. Let all them be put to shame that serve graven images, That boast themselves of idols: Worship him, all ye gods. American Standard
Confounded be all they that serve graven images, that boast themselves of idols: worship him, all ye gods. Shamed be all those who give worship to images, and take pride in false gods; give him worship, all you gods. Basic English
Confounded be all they that serve graven images, that boast themselves of idols: worship him, all ye gods. Confounded [0954] be all they that serve [05647] graven images [06459], that boast [01984] themselves of idols [0457]: worship [07812] him, all ye gods [0430]. Strong Concordance
Confounded be all they that serve graven images, that boast themselves of idols: worship him, all ye gods. Confounded be all they that serve graven images, that boast themselves of idols: worship him, all you gods. Updated King James
Confounded be all they that serve graven images, that boast themselves of idols: worship him, all ye gods. Ashamed are all servants of a graven image, Those boasting themselves in idols, Bow yourselves to him, all ye gods. Young's Literal
Confounded be all they that serve graven images, that boast themselves of idols: worship him, all ye gods. Ashamed be all they that serve graven images, that boast themselves of idols. Worship him, all ye gods. Darby
Confounded be all they that serve graven images, that boast themselves of idols: worship him, all ye gods. Confounded be all they that serve graven images, that boast themselves of idols; worship him, all ye gods. Webster
Confounded be all they that serve graven images, that boast themselves of idols: worship him, all ye gods. Let all them be shamed who serve engraved images, who boast in their idols. Worship him, all you gods! World English
Confounded be all they that serve graven images, that boast themselves of idols: worship him, all ye gods. let the sea be moved and the fulness thereof: the world end they that dwell therein. Douay Rheims
Confounded be all they that serve graven images, that boast themselves of idols: worship him, all ye gods. tonet mare et plenitudo eius orbis et habitatores eius Jerome's Vulgate
Confounded be all they that serve graven images, that boast themselves of idols: worship him, all ye gods. Let all them be shamed who serve engraved images, who boast in their idols. Worship him, all you gods! Hebrew Names
Confounded be all they that serve graven images, that boast themselves of idols: worship him, all ye gods. Avergüéncense todos los que sirven á las imágenes de talla, Los que se alaban de los ídolos: Los dioses todos á él se encorven. Reina Valera - 1909 (Spanish)
Confounded be all they that serve graven images, that boast themselves of idols: worship him, all ye gods. Avergüéncense todos los que sirven a la escultura, los que se alaban de los ídolos; adórenlo todos los dioses. Sagradas Escrituras - 1569 (Spanish)
Confounded be all they that serve graven images, that boast themselves of idols: worship him, all ye gods. Let all those be ashamed who serve graven images,
    Who boast themselves of idols;
    Worship Him, all you gods.
New American Standard Bible©
Confounded be all they that serve graven images, that boast themselves of idols: worship him, all ye gods. Let all those be put to shame who serve graven images, who boast in idols. Fall prostrate before Him, all you gods. See: Heb. 1:6. Amplified Bible©
Confounded be all they that serve graven images, that boast themselves of idols: worship him, all ye gods. Ils sont confus, tous ceux qui servent les images, Qui se font gloire des idoles. Tous les dieux se prosternent devant lui. Louis Segond - 1910 (French)
Confounded be all they that serve graven images, that boast themselves of idols: worship him, all ye gods. Que tous ceux qui servent une image taillée, qui se vantent des idoles, soient honteux. Vous, tous les dieux, prosternez-vous devant lui. John Darby (French)
Confounded be all they that serve graven images, that boast themselves of idols: worship him, all ye gods. Confundidos são todos os que servem imagens esculpidas, que se gloriam de ídolos; prostrai-vos diante dele, todos os deuses.    Unknown - Maybe Almeida Atualizada (Portuguese)
Top