Verse Comparisons

Click here to show/hide instructions.

Selected Verse: Psalms 86:12 - King James

Verse         Comparing Text
Ps 86:12 I will praise thee, O Lord my God, with all my heart: and I will glorify thy name for evermore.

Other Translations For The Same Verse

Text From Selected Translation Comparing Text Translation
I will praise thee, O Lord my God, with all my heart: and I will glorify thy name for evermore. I will praise thee, O Lord my God, with my whole heart; And I will glorify thy name for evermore. American Standard
I will praise thee, O Lord my God, with all my heart: and I will glorify thy name for evermore. I will give you praise, O Lord my God, with all my heart; I will give glory to your name for ever. Basic English
I will praise thee, O Lord my God, with all my heart: and I will glorify thy name for evermore. I will praise [03034] thee, O Lord [0136] my God [0430], with all my heart [03824]: and I will glorify [03513] thy name [08034] for evermore [05769]. Strong Concordance
I will praise thee, O Lord my God, with all my heart: and I will glorify thy name for evermore. I will praise you, O Lord my God, with all my heart: and I will glorify your name for evermore. Updated King James
I will praise thee, O Lord my God, with all my heart: and I will glorify thy name for evermore. I confess Thee, O Lord my God, with all my heart, And I honour Thy name to the age. Young's Literal
I will praise thee, O Lord my God, with all my heart: and I will glorify thy name for evermore. I will praise thee, O Lord my God, with my whole heart; and I will glorify thy name for evermore. Darby
I will praise thee, O Lord my God, with all my heart: and I will glorify thy name for evermore. I will praise thee, O Lord my God, with all my heart: and I will glorify thy name for evermore. Webster
I will praise thee, O Lord my God, with all my heart: and I will glorify thy name for evermore. I will praise you, Lord my God, with my whole heart. I will glorify your name forevermore. World English
I will praise thee, O Lord my God, with all my heart: and I will glorify thy name for evermore. I will praise you, Lord my God, with my whole heart. I will glorify your name forevermore. Hebrew Names
I will praise thee, O Lord my God, with all my heart: and I will glorify thy name for evermore. Te alabaré, oh Jehová Dios mío, con todo mi corazón; Y glorificaré tu nombre para siempre. Reina Valera - 1909 (Spanish)
I will praise thee, O Lord my God, with all my heart: and I will glorify thy name for evermore. Te alabaré, oh SEÑOR Dios mío, con todo mi corazón; y glorificaré tu Nombre para siempre. Sagradas Escrituras - 1569 (Spanish)
I will praise thee, O Lord my God, with all my heart: and I will glorify thy name for evermore. I will give thanks to You, O Lord my God, with all my heart,
    And will glorify Your name forever.
New American Standard Bible©
I will praise thee, O Lord my God, with all my heart: and I will glorify thy name for evermore. I will confess and praise You, O Lord my God, with my whole (united) heart; and I will glorify Your name forevermore. Amplified Bible©
I will praise thee, O Lord my God, with all my heart: and I will glorify thy name for evermore. Je te louerai de tout mon coeur, Seigneur, mon Dieu! Et je glorifierai ton nom à perpétuité. Louis Segond - 1910 (French)
I will praise thee, O Lord my God, with all my heart: and I will glorify thy name for evermore. Je te célébrerai de tout mon coeur, Seigneur, mon Dieu! et je glorifierai ton nom à toujours; John Darby (French)
I will praise thee, O Lord my God, with all my heart: and I will glorify thy name for evermore. Pois grande é a tua benignidade para comigo, e livraste a minha alma das profundezas do Seol.    Unknown - Maybe Almeida Atualizada (Portuguese)
Top