Text From Selected Translation |
Comparing Text |
Translation |
Thou feedest them with the bread of tears; and givest them tears to drink in great measure. |
Thou hast fed them with the bread of tears, And given them tears to drink in large measure. |
American Standard |
Thou feedest them with the bread of tears; and givest them tears to drink in great measure. |
You have given them the bread of weeping for food; for their drink you have given them sorrow in great measure. |
Basic English |
Thou feedest them with the bread of tears; and givest them tears to drink in great measure. |
Thou feedest [0398] them with the bread [03899] of tears [01832]; and givest them tears [01832] to drink [08248] in great measure [07991]. |
Strong Concordance |
Thou feedest them with the bread of tears; and givest them tears to drink in great measure. |
You feed them with the bread of tears; and give them tears to drink in great measure. |
Updated King James |
Thou feedest them with the bread of tears; and givest them tears to drink in great measure. |
Thou hast caused them to eat bread of tears, And causest them to drink With tears a third time. |
Young's Literal |
Thou feedest them with the bread of tears; and givest them tears to drink in great measure. |
Thou hast fed them with the bread of tears, and given them tears to drink in large measure: |
Darby |
Thou feedest them with the bread of tears; and givest them tears to drink in great measure. |
Thou feedest them with the bread of tears; and givest them tears to drink in great measure. |
Webster |
Thou feedest them with the bread of tears; and givest them tears to drink in great measure. |
You have fed them with the bread of tears, and given them tears to drink in large measure. |
World English |
Thou feedest them with the bread of tears; and givest them tears to drink in great measure. |
For it is a commandment in Israel, and a judgment to the God of Jacob. |
Douay Rheims |
Thou feedest them with the bread of tears; and givest them tears to drink in great measure. |
testimonium in Ioseph posuit cum egrederetur terra Aegypti labium quod nesciebam audivi |
Jerome's Vulgate |
Thou feedest them with the bread of tears; and givest them tears to drink in great measure. |
You have fed them with the bread of tears, and given them tears to drink in large measure. |
Hebrew Names |
Thou feedest them with the bread of tears; and givest them tears to drink in great measure. |
Dísteles á comer pan de lágrimas, Y dísteles á beber lágrimas en gran abundancia. |
Reina Valera - 1909 (Spanish) |
Thou feedest them with the bread of tears; and givest them tears to drink in great measure. |
Les diste a comer pan de lágrimas, y les diste a beber lágrimas con medida. |
Sagradas Escrituras - 1569 (Spanish) |
Thou feedest them with the bread of tears; and givest them tears to drink in great measure. |
You have fed them with the bread of tears, And You have made them to drink tears in large measure. |
New American Standard Bible© |
Thou feedest them with the bread of tears; and givest them tears to drink in great measure. |
You have fed them with the bread of tears, and You have given them tears to drink in large measure. |
Amplified Bible© |
Thou feedest them with the bread of tears; and givest them tears to drink in great measure. |
Tu les nourris d`un pain de larmes. Tu les abreuves de larmes à pleine mesure. |
Louis Segond - 1910 (French) |
Thou feedest them with the bread of tears; and givest them tears to drink in great measure. |
Tu leur as fait manger un pain de larmes, et tu les as abreuvés de larmes à pleine mesure. |
John Darby (French) |
Thou feedest them with the bread of tears; and givest them tears to drink in great measure. |
Tu os alimentaste com pão de lágrimas, e lhes deste a beber lágrimas em abundância. |
Unknown - Maybe Almeida Atualizada (Portuguese) |