Verse Comparisons

Click here to show/hide instructions.

Selected Verse: Psalms 80:17 - King James

Verse         Comparing Text
Ps 80:17 Let thy hand be upon the man of thy right hand, upon the son of man whom thou madest strong for thyself.

Other Translations For The Same Verse

Text From Selected Translation Comparing Text Translation
Let thy hand be upon the man of thy right hand, upon the son of man whom thou madest strong for thyself. Let thy hand be upon the man of thy right hand, Upon the son of man whom thou madest strong for thyself. American Standard
Let thy hand be upon the man of thy right hand, upon the son of man whom thou madest strong for thyself. Let your hand be on the man of your right hand, on the son of man whom you made strong for yourself. Basic English
Let thy hand be upon the man of thy right hand, upon the son of man whom thou madest strong for thyself. Let thy hand [03027] be upon the man [0376] of thy right hand [03225], upon the son [01121] of man [0120] whom thou madest strong [0553] for thyself. Strong Concordance
Let thy hand be upon the man of thy right hand, upon the son of man whom thou madest strong for thyself. Let your hand be upon the man of your right hand, upon the son of man whom you made strong for yourself. Updated King James
Let thy hand be upon the man of thy right hand, upon the son of man whom thou madest strong for thyself. Let Thy hand be on the man of Thy right hand, On the son of man Thou hast strengthened for Thyself. Young's Literal
Let thy hand be upon the man of thy right hand, upon the son of man whom thou madest strong for thyself. Let thy hand be upon the man of thy right hand, upon the son of man whom thou hast made strong for thyself. Darby
Let thy hand be upon the man of thy right hand, upon the son of man whom thou madest strong for thyself. Let thy hand be upon the man of thy right hand, upon the son of man whom thou madest strong for thyself. Webster
Let thy hand be upon the man of thy right hand, upon the son of man whom thou madest strong for thyself. Let your hand be on the man of your right hand, on the son of man whom you made strong for yourself. World English
Let thy hand be upon the man of thy right hand, upon the son of man whom thou madest strong for thyself. And he fed them with the fat of wheat, and filled them with honey out of the rock. Douay Rheims
Let thy hand be upon the man of thy right hand, upon the son of man whom thou madest strong for thyself. Let your hand be on the man of your right hand, on the son of man whom you made strong for yourself. Hebrew Names
Let thy hand be upon the man of thy right hand, upon the son of man whom thou madest strong for thyself. Sea tu mano sobre el varón de tu diestra, Sobre el hijo del hombre que para ti corroboraste. Reina Valera - 1909 (Spanish)
Let thy hand be upon the man of thy right hand, upon the son of man whom thou madest strong for thyself. Sea tu mano sobre el varón de tu diestra, sobre el hijo del hombre que corroboraste para ti. Sagradas Escrituras - 1569 (Spanish)
Let thy hand be upon the man of thy right hand, upon the son of man whom thou madest strong for thyself. Let Your hand be upon the man of Your right hand,
    Upon the son of man whom You made strong for Yourself.
New American Standard Bible©
Let thy hand be upon the man of thy right hand, upon the son of man whom thou madest strong for thyself. Let Your hand be upon the man of Your right hand, upon the son of man whom You have made strong for Yourself. Amplified Bible©
Let thy hand be upon the man of thy right hand, upon the son of man whom thou madest strong for thyself. Que ta main soit sur l`homme de ta droite, Sur le fils de l`homme que tu t`es choisi! Louis Segond - 1910 (French)
Let thy hand be upon the man of thy right hand, upon the son of man whom thou madest strong for thyself. Que ta main soit sur l'homme de ta droite, sur les fils de l'homme que tu as fortifié pour toi: John Darby (French)
Let thy hand be upon the man of thy right hand, upon the son of man whom thou madest strong for thyself. Seja a tua mão sobre o varão da tua destra, sobre o filho do homem que fortificaste para ti.    Unknown - Maybe Almeida Atualizada (Portuguese)
Top