Verse Comparisons

Click here to show/hide instructions.

Selected Verse: Psalms 78:43 - King James

Verse         Comparing Text
Ps 78:43 How he had wrought his signs in Egypt, and his wonders in the field of Zoan:

Other Translations For The Same Verse

Text From Selected Translation Comparing Text Translation
How he had wrought his signs in Egypt, and his wonders in the field of Zoan: How he set his signs in Egypt, And his wonders in the field of Zoan, American Standard
How he had wrought his signs in Egypt, and his wonders in the field of Zoan: How he had done his signs in Egypt, and his wonders in the field of Zoan; Basic English
How he had wrought his signs in Egypt, and his wonders in the field of Zoan: How he had wrought [07760] his signs [0226] in Egypt [04714], and his wonders [04159] in the field [07704] of Zoan [06814]: Strong Concordance
How he had wrought his signs in Egypt, and his wonders in the field of Zoan: How he had wrought his signs in Egypt, and his wonders in the field of Zoan. Updated King James
How he had wrought his signs in Egypt, and his wonders in the field of Zoan: When He set His signs in Egypt, And His wonders in the field of Zoan, Young's Literal
How he had wrought his signs in Egypt, and his wonders in the field of Zoan: How he set his signs in Egypt, and his miracles in the field of Zoan; Darby
How he had wrought his signs in Egypt, and his wonders in the field of Zoan: How he had wrought his signs in Egypt, and his wonders in the field of Zoan: Webster
How he had wrought his signs in Egypt, and his wonders in the field of Zoan: how he set his signs in Egypt, his wonders in the field of Zoan, World English
How he had wrought his signs in Egypt, and his wonders in the field of Zoan: how he set his signs in Egypt, his wonders in the field of Zoan, Hebrew Names
How he had wrought his signs in Egypt, and his wonders in the field of Zoan: Cuando puso en Egipto sus señales, Y sus maravillas en el campo de Zoán; Reina Valera - 1909 (Spanish)
How he had wrought his signs in Egypt, and his wonders in the field of Zoan: cuando puso en Egipto sus señales, y sus maravillas en el campo de Zoán; Sagradas Escrituras - 1569 (Spanish)
How he had wrought his signs in Egypt, and his wonders in the field of Zoan: When He performed His signs in Egypt
    And His marvels in the field of Zoan,
New American Standard Bible©
How he had wrought his signs in Egypt, and his wonders in the field of Zoan: How He wrought His miracles in Egypt and His wonders in the field of Zoan [where Pharaoh resided] Amplified Bible©
How he had wrought his signs in Egypt, and his wonders in the field of Zoan: Des miracles qu`il accomplit en Égypte, Et de ses prodiges dans les campagnes de Tsoan. Louis Segond - 1910 (French)
How he had wrought his signs in Egypt, and his wonders in the field of Zoan: Lorsqu'il mit ses signes en Égypte, et ses prodiges dans les campagnes de Tsoan, John Darby (French)
How he had wrought his signs in Egypt, and his wonders in the field of Zoan: nem de como operou os seus sinais no Egito, e as suas maravilhas no campo de Zoã,    Unknown - Maybe Almeida Atualizada (Portuguese)
Top