Verse Comparisons

Click here to show/hide instructions.

Selected Verse: Psalms 78:42 - King James

Verse         Comparing Text
Ps 78:42 They remembered not his hand, nor the day when he delivered them from the enemy.

Other Translations For The Same Verse

Text From Selected Translation Comparing Text Translation
They remembered not his hand, nor the day when he delivered them from the enemy. They remember not his hand, Nor the day when he redeemed them from the adversary; American Standard
They remembered not his hand, nor the day when he delivered them from the enemy. They did not keep in mind the work of his hand, or the day when he took them from the power of their haters; Basic English
They remembered not his hand, nor the day when he delivered them from the enemy. They remembered [02142] not his hand [03027], nor the day [03117] when he delivered [06299] them from the enemy [06862]. Strong Concordance
They remembered not his hand, nor the day when he delivered them from the enemy. They remembered not his hand, nor the day when he delivered them from the enemy. Updated King James
They remembered not his hand, nor the day when he delivered them from the enemy. They have not remembered His hand The day He ransomed them from the adversary. Young's Literal
They remembered not his hand, nor the day when he delivered them from the enemy. They remembered not his hand, the day when he delivered them from the oppressor, Darby
They remembered not his hand, nor the day when he delivered them from the enemy. They remembered not his hand, nor the day when he delivered them from the enemy. Webster
They remembered not his hand, nor the day when he delivered them from the enemy. They didn't remember his hand, nor the day when he redeemed them from the adversary; World English
They remembered not his hand, nor the day when he delivered them from the enemy. They didn't remember his hand, nor the day when he redeemed them from the adversary; Hebrew Names
They remembered not his hand, nor the day when he delivered them from the enemy. No se acordaron de su mano, Del día que los redimió de angustia; Reina Valera - 1909 (Spanish)
They remembered not his hand, nor the day when he delivered them from the enemy. No se acordaron de su mano, del día que los redimió de angustia; Sagradas Escrituras - 1569 (Spanish)
They remembered not his hand, nor the day when he delivered them from the enemy. They did not remember His power,
    The day when He redeemed them from the adversary,
New American Standard Bible©
They remembered not his hand, nor the day when he delivered them from the enemy. They remembered not [seriously the miracles of the working of] His hand, nor the day when He delivered them from the enemy, Amplified Bible©
They remembered not his hand, nor the day when he delivered them from the enemy. Ils ne se souvinrent pas de sa puissance, Du jour où il les délivra de l`ennemi, Louis Segond - 1910 (French)
They remembered not his hand, nor the day when he delivered them from the enemy. ne se souvinrent pas de sa main au jour où il les avait délivrés de l'oppresseur, John Darby (French)
They remembered not his hand, nor the day when he delivered them from the enemy. Não se lembraram do seu poder, nem do dia em que os remiu do adversário,    Unknown - Maybe Almeida Atualizada (Portuguese)
Top