Verse Comparisons

Click here to show/hide instructions.

Selected Verse: Psalms 77:20 - King James

Verse         Comparing Text
Ps 77:20 Thou leddest thy people like a flock by the hand of Moses and Aaron.

Other Translations For The Same Verse

Text From Selected Translation Comparing Text Translation
Thou leddest thy people like a flock by the hand of Moses and Aaron. Thou leddest thy people like a flock, By the hand of Moses and Aaron. American Standard
Thou leddest thy people like a flock by the hand of Moses and Aaron. You were guiding your people like a flock, by the hand of Moses and Aaron. Basic English
Thou leddest thy people like a flock by the hand of Moses and Aaron. Thou leddest [05148] thy people [05971] like a flock [06629] by the hand [03027] of Moses [04872] and Aaron [0175]. Strong Concordance
Thou leddest thy people like a flock by the hand of Moses and Aaron. You led your people like a flock by the hand of Moses and Aaron. Updated King James
Thou leddest thy people like a flock by the hand of Moses and Aaron. Thou hast led as a flock Thy people, By the hand of Moses and Aaron! Young's Literal
Thou leddest thy people like a flock by the hand of Moses and Aaron. Thou leddest thy people like a flock by the hand of Moses and Aaron. Darby
Thou leddest thy people like a flock by the hand of Moses and Aaron. Thou leddest thy people like a flock by the hand of Moses and Aaron. Webster
Thou leddest thy people like a flock by the hand of Moses and Aaron. You led your people like a flock, by the hand of Moses and Aaron. World English
Thou leddest thy people like a flock by the hand of Moses and Aaron. Because he struck the rock, and the waters gushed out, and the streams overflowed. Can he also give bread, or provide a table for his people? Douay Rheims
Thou leddest thy people like a flock by the hand of Moses and Aaron. ideo audivit Dominus et non distulit et ignis accensus est in Iacob et furor ascendit in Israhel Jerome's Vulgate
Thou leddest thy people like a flock by the hand of Moses and Aaron. You led your people like a flock, by the hand of Moses and Aaron. Hebrew Names
Thou leddest thy people like a flock by the hand of Moses and Aaron. Condujiste á tu pueblo como ovejas, Por mano de Moisés y de Aarón. Reina Valera - 1909 (Spanish)
Thou leddest thy people like a flock by the hand of Moses and Aaron. Condujiste a tu pueblo como ovejas, por mano de Moisés y de Aarón. Sagradas Escrituras - 1569 (Spanish)
Thou leddest thy people like a flock by the hand of Moses and Aaron. You led Your people like a flock
    By the hand of Moses and Aaron.
New American Standard Bible©
Thou leddest thy people like a flock by the hand of Moses and Aaron. You led Your people like a flock by the hand of Moses and Aaron. Amplified Bible©
Thou leddest thy people like a flock by the hand of Moses and Aaron. Tu as conduit ton peuple comme un troupeau, Par la main de Moïse et d`Aaron. Louis Segond - 1910 (French)
Thou leddest thy people like a flock by the hand of Moses and Aaron. Tu as conduit ton peuple comme un troupeau, par la main de Moïse et d'Aaron. John Darby (French)
Thou leddest thy people like a flock by the hand of Moses and Aaron. Guiaste o teu povo, como a um rebanho, pela mão de Moisés e de Arão.    Unknown - Maybe Almeida Atualizada (Portuguese)
Top