Verse Comparisons

Click here to show/hide instructions.

Selected Verse: Psalms 74:13 - King James

Verse         Comparing Text
Ps 74:13 Thou didst divide the sea by thy strength: thou brakest the heads of the dragons in the waters.

Other Translations For The Same Verse

Text From Selected Translation Comparing Text Translation
Thou didst divide the sea by thy strength: thou brakest the heads of the dragons in the waters. Thou didst divide the sea by thy strength: Thou brakest the heads of the sea-monsters in the waters. American Standard
Thou didst divide the sea by thy strength: thou brakest the heads of the dragons in the waters. The sea was parted in two by your strength; the heads of the great sea-beasts were broken. Basic English
Thou didst divide the sea by thy strength: thou brakest the heads of the dragons in the waters. Thou didst divide [06565] the sea [03220] by thy strength [05797]: thou brakest [07665] the heads [07218] of the dragons [08577] in the waters [04325]. Strong Concordance
Thou didst divide the sea by thy strength: thou brakest the heads of the dragons in the waters. You did divide the sea by your strength: you brake the heads of the dragons in the waters. Updated King James
Thou didst divide the sea by thy strength: thou brakest the heads of the dragons in the waters. Thou hast broken by Thy strength a sea-`monster', Thou hast shivered Heads of dragons by the waters, Young's Literal
Thou didst divide the sea by thy strength: thou brakest the heads of the dragons in the waters. Thou didst divide the sea by thy strength; thou didst break the heads of the monsters on the waters: Darby
Thou didst divide the sea by thy strength: thou brakest the heads of the dragons in the waters. Thou didst divide the sea by thy strength: thou didst break the heads of the dragons in the waters. Webster
Thou didst divide the sea by thy strength: thou brakest the heads of the dragons in the waters. You divided the sea by your strength. You broke the heads of the sea monsters in the waters. World English
Thou didst divide the sea by thy strength: thou brakest the heads of the dragons in the waters. You divided the sea by your strength. You broke the heads of the sea monsters in the waters. Hebrew Names
Thou didst divide the sea by thy strength: thou brakest the heads of the dragons in the waters. Tú hendiste la mar con tu fortaleza: Quebrantaste cabezas de ballenas en las aguas. Reina Valera - 1909 (Spanish)
Thou didst divide the sea by thy strength: thou brakest the heads of the dragons in the waters. Tú hendiste el mar con tu fortaleza; quebrantaste las cabezas de los dragones en las aguas. Sagradas Escrituras - 1569 (Spanish)
Thou didst divide the sea by thy strength: thou brakest the heads of the dragons in the waters. You divided the sea by Your strength;
    You broke the heads of the sea monsters in the waters.
New American Standard Bible©
Thou didst divide the sea by thy strength: thou brakest the heads of the dragons in the waters. You did divide the [Red] Sea by Your might; You broke the heads of the [Egyptian] dragons in the waters. See: Exod. 14:21. Amplified Bible©
Thou didst divide the sea by thy strength: thou brakest the heads of the dragons in the waters. Tu as fendu la mer par ta puissance, Tu as brisé les têtes des monstres sur les eaux; Louis Segond - 1910 (French)
Thou didst divide the sea by thy strength: thou brakest the heads of the dragons in the waters. Tu as fendu la mer par ta puissance, tu as brisé les têtes des monstres sur les eaux; John Darby (French)
Thou didst divide the sea by thy strength: thou brakest the heads of the dragons in the waters. Tu dividiste o mar pela tua força; esmigalhaste a cabeça dos monstros marinhos sobre as águas.    Unknown - Maybe Almeida Atualizada (Portuguese)
Top