Text From Selected Translation |
Comparing Text |
Translation |
In his days shall the righteous flourish; and abundance of peace so long as the moon endureth. |
In his days shall the righteous flourish, And abundance of peace, till the moon be no more. |
American Standard |
In his days shall the righteous flourish; and abundance of peace so long as the moon endureth. |
In his days may the upright do well, living in peace as long as there is a moon in heaven. |
Basic English |
In his days shall the righteous flourish; and abundance of peace so long as the moon endureth. |
In his days [03117] shall the righteous [06662] flourish [06524]; and abundance [07230] of peace [07965] so long as the moon [03394] endureth. |
Strong Concordance |
In his days shall the righteous flourish; and abundance of peace so long as the moon endureth. |
In his days shall the righteous flourish; and abundance of peace so long as the moon endures. |
Updated King James |
In his days shall the righteous flourish; and abundance of peace so long as the moon endureth. |
Flourish in his days doth the righteous, And abundance of peace till the moon is not. |
Young's Literal |
In his days shall the righteous flourish; and abundance of peace so long as the moon endureth. |
In his days shall the righteous flourish, and abundance of peace till the moon be no more. |
Darby |
In his days shall the righteous flourish; and abundance of peace so long as the moon endureth. |
In his days shall the righteous flourish; and abundance of peace so long as the moon endureth. |
Webster |
In his days shall the righteous flourish; and abundance of peace so long as the moon endureth. |
In his days, the righteous shall flourish, and abundance of peace, until the moon is no more. |
World English |
In his days shall the righteous flourish; and abundance of peace so long as the moon endureth. |
Their iniquity hath come forth, as it were from fatness: they have passed into the affection of the heart. |
Douay Rheims |
In his days shall the righteous flourish; and abundance of peace so long as the moon endureth. |
inriserunt et locuti sunt in malitia calumniam de excelso loquentes |
Jerome's Vulgate |
In his days shall the righteous flourish; and abundance of peace so long as the moon endureth. |
In his days, the righteous shall flourish, and abundance of peace, until the moon is no more. |
Hebrew Names |
In his days shall the righteous flourish; and abundance of peace so long as the moon endureth. |
Florecerá en sus día justicia, Y muchedumbre de paz, hasta que no haya luna. |
Reina Valera - 1909 (Spanish) |
In his days shall the righteous flourish; and abundance of peace so long as the moon endureth. |
Florecerá en sus días justicia, y muchedumbre de paz, hasta que no haya luna. |
Sagradas Escrituras - 1569 (Spanish) |
In his days shall the righteous flourish; and abundance of peace so long as the moon endureth. |
In his days may the righteous flourish, And abundance of peace till the moon is no more. |
New American Standard Bible© |
In his days shall the righteous flourish; and abundance of peace so long as the moon endureth. |
In His [Christ's] days shall the [uncompromisingly] righteous flourish and peace abound till there is a moon no longer. See: Isa. 11:3-9. |
Amplified Bible© |
In his days shall the righteous flourish; and abundance of peace so long as the moon endureth. |
En ses jours le juste fleurira, Et la paix sera grande jusqu`à ce qu`il n`y ait plus de lune. |
Louis Segond - 1910 (French) |
In his days shall the righteous flourish; and abundance of peace so long as the moon endureth. |
En ses jours le juste fleurira, et il y aura abondance de paix, jusqu'à ce qu'il n'y ait plus de lune. |
John Darby (French) |
In his days shall the righteous flourish; and abundance of peace so long as the moon endureth. |
Nos seus dias floreça a justiça, e haja abundância de paz enquanto durar a lua. |
Unknown - Maybe Almeida Atualizada (Portuguese) |