Verse Comparisons

Click here to show/hide instructions.

Selected Verse: Psalms 64:5 - King James

Verse         Comparing Text
Ps 64:5 They encourage themselves in an evil matter: they commune of laying snares privily; they say, Who shall see them?

Other Translations For The Same Verse

Text From Selected Translation Comparing Text Translation
They encourage themselves in an evil matter: they commune of laying snares privily; they say, Who shall see them? They encourage themselves in an evil purpose; They commune of laying snares privily; They say, Who will see them? American Standard
They encourage themselves in an evil matter: they commune of laying snares privily; they say, Who shall see them? They make themselves strong in an evil purpose; they make holes for secret nets; they say, Who will see it, Basic English
They encourage themselves in an evil matter: they commune of laying snares privily; they say, Who shall see them? They encourage [02388] themselves in an evil [07451] matter [01697]: they commune [05608] of laying [02934] snares [04170] privily [02934]; they say [0559], Who shall see [07200] them? Strong Concordance
They encourage themselves in an evil matter: they commune of laying snares privily; they say, Who shall see them? They encourage themselves in an evil matter: they commune of laying snares privately; they say, Who shall see them? Updated King James
They encourage themselves in an evil matter: they commune of laying snares privily; they say, Who shall see them? They strengthen for themselves an evil thing, They recount of the hiding of snares, They have said, `Who doth look at it?' Young's Literal
They encourage themselves in an evil matter: they commune of laying snares privily; they say, Who shall see them? They encourage themselves in an evil matter, they concert to hide snares; they say, Who will see them? Darby
They encourage themselves in an evil matter: they commune of laying snares privily; they say, Who shall see them? They encourage themselves in an evil matter: they commune of laying snares privily; they say, Who will see them? Webster
They encourage themselves in an evil matter: they commune of laying snares privily; they say, Who shall see them? They encourage themselves in evil plans. They talk about laying snares secretly. They say, "Who will see them?" World English
They encourage themselves in an evil matter: they commune of laying snares privily; they say, Who shall see them? Blessed is he whom thou hast chosen and taken to thee: he shall dwell in thy courts. We shall be filled with the good things of thy house; holy is thy temple, Douay Rheims
They encourage themselves in an evil matter: they commune of laying snares privily; they say, Who shall see them? terribilis in iustitia exaudi nos Deus salvator noster confidentia omnium finium terrae et maris longinqui Jerome's Vulgate
They encourage themselves in an evil matter: they commune of laying snares privily; they say, Who shall see them? They encourage themselves in evil plans. They talk about laying snares secretly. They say, "Who will see them?" Hebrew Names
They encourage themselves in an evil matter: they commune of laying snares privily; they say, Who shall see them? Obstinados en su inicuo designio, Tratan de esconder los lazos, Y dicen: ¿Quién los ha de ver? Reina Valera - 1909 (Spanish)
They encourage themselves in an evil matter: they commune of laying snares privily; they say, Who shall see them? Se afirman a sí mismos la palabra mala, tratan de esconder los lazos, y dicen: ¿Quién los ha de ver? Sagradas Escrituras - 1569 (Spanish)
They encourage themselves in an evil matter: they commune of laying snares privily; they say, Who shall see them? They hold fast to themselves an evil purpose;
    They talk of laying snares secretly;
    They say, "Who can see them?"
New American Standard Bible©
They encourage themselves in an evil matter: they commune of laying snares privily; they say, Who shall see them? They encourage themselves in an evil purpose, they talk of laying snares secretly; they say, Who will discover us? Amplified Bible©
They encourage themselves in an evil matter: they commune of laying snares privily; they say, Who shall see them? Ils se fortifient dans leur méchanceté: Ils se concertent pour tendre des pièges, Ils disent: Qui les verra? Louis Segond - 1910 (French)
They encourage themselves in an evil matter: they commune of laying snares privily; they say, Who shall see them? Ils s'affermissent dans de mauvaises choses, ils s'entretiennent ensemble pour cacher des pièges; ils disent: Qui le verra? John Darby (French)
They encourage themselves in an evil matter: they commune of laying snares privily; they say, Who shall see them? Firmam-se em mau intento; falam de armar laços secretamente, e dizem: Quem nos verá?    Unknown - Maybe Almeida Atualizada (Portuguese)
Top