Text From Selected Translation |
Comparing Text |
Translation |
To see thy power and thy glory, so as I have seen thee in the sanctuary. |
So have I looked upon thee in the sanctuary, To see thy power and thy glory. |
American Standard |
To see thy power and thy glory, so as I have seen thee in the sanctuary. |
To see your power and your glory, as I have seen you in the holy place. |
Basic English |
To see thy power and thy glory, so as I have seen thee in the sanctuary. |
To see [07200] thy power [05797] and thy glory [03519], so as I have seen [02372] thee in the sanctuary [06944]. |
Strong Concordance |
To see thy power and thy glory, so as I have seen thee in the sanctuary. |
To see your power and your glory, so as I have seen you in the sanctuary. |
Updated King James |
To see thy power and thy glory, so as I have seen thee in the sanctuary. |
So in the sanctuary I have seen Thee, To behold Thy strength and Thine honour. |
Young's Literal |
To see thy power and thy glory, so as I have seen thee in the sanctuary. |
To see thy power and thy glory, as I have beheld thee in the sanctuary; |
Darby |
To see thy power and thy glory, so as I have seen thee in the sanctuary. |
To see thy power and thy glory, so as I have seen thee in the sanctuary. |
Webster |
To see thy power and thy glory, so as I have seen thee in the sanctuary. |
So I have seen you in the sanctuary, watching your power and your glory. |
World English |
To see thy power and thy glory, so as I have seen thee in the sanctuary. |
Hear, O God, my prayer, when I make supplication to thee : deliver my soul from the fear of the enemy. |
Douay Rheims |
To see thy power and thy glory, so as I have seen thee in the sanctuary. |
absconde me a consilio malignorum a tumultu operantium iniquitatem |
Jerome's Vulgate |
To see thy power and thy glory, so as I have seen thee in the sanctuary. |
So I have seen you in the sanctuary, watching your power and your glory. |
Hebrew Names |
To see thy power and thy glory, so as I have seen thee in the sanctuary. |
Para ver tu fortaleza y tu gloria, Así como te he mirado en el santuario. |
Reina Valera - 1909 (Spanish) |
To see thy power and thy glory, so as I have seen thee in the sanctuary. |
Así te miré en santidad, cuando vi tu fortaleza y tu gloria. |
Sagradas Escrituras - 1569 (Spanish) |
To see thy power and thy glory, so as I have seen thee in the sanctuary. |
Thus I have seen You in the sanctuary, To see Your power and Your glory. |
New American Standard Bible© |
To see thy power and thy glory, so as I have seen thee in the sanctuary. |
So I have looked upon You in the sanctuary to see Your power and Your glory. |
Amplified Bible© |
To see thy power and thy glory, so as I have seen thee in the sanctuary. |
Ainsi je te contemple dans le sanctuaire, Pour voir ta puissance et ta gloire. |
Louis Segond - 1910 (French) |
To see thy power and thy glory, so as I have seen thee in the sanctuary. |
voir ta force et ta gloire, comme je t'ai contemplé dans le lieu saint. |
John Darby (French) |
To see thy power and thy glory, so as I have seen thee in the sanctuary. |
Assim no santuário te contemplo, para ver o teu poder e a tua glória. |
Unknown - Maybe Almeida Atualizada (Portuguese) |