Text From Selected Translation |
Comparing Text |
Translation |
But thou, O LORD, shalt laugh at them; thou shalt have all the heathen in derision. |
But thou, O Jehovah, wilt laugh at them; Thou wilt have all the nations in derision. |
American Standard |
But thou, O LORD, shalt laugh at them; thou shalt have all the heathen in derision. |
But you are laughing at them, O Lord; you will make sport of all the nations. |
Basic English |
But thou, O LORD, shalt laugh at them; thou shalt have all the heathen in derision. |
But thou, O LORD [03068], shalt laugh [07832] at them; thou shalt have all the heathen [01471] in derision [03932]. |
Strong Concordance |
But thou, O LORD, shalt laugh at them; thou shalt have all the heathen in derision. |
But you, O LORD, shall laugh at them; you shall have all the heathen in derision. |
Updated King James |
But thou, O LORD, shalt laugh at them; thou shalt have all the heathen in derision. |
And Thou, O Jehovah dost laugh at them, Thou dost mock at all the nations. |
Young's Literal |
But thou, O LORD, shalt laugh at them; thou shalt have all the heathen in derision. |
But thou, Jehovah, wilt laugh at them; thou wilt have all the nations in derision. |
Darby |
But thou, O LORD, shalt laugh at them; thou shalt have all the heathen in derision. |
But thou, O LORD, shalt laugh at them; thou shalt have all the heathen in derision. |
Webster |
But thou, O LORD, shalt laugh at them; thou shalt have all the heathen in derision. |
But you, Yahweh, laugh at them. You scoff at all the nations. |
World English |
But thou, O LORD, shalt laugh at them; thou shalt have all the heathen in derision. |
God hath spoken in his holy place: I will rejoice, and I will divide Sichem; and will mete out the vale of tabernacles. |
Douay Rheims |
But thou, O LORD, shalt laugh at them; thou shalt have all the heathen in derision. |
meus est Galaad et meus Manasse et Efraim fortitudo capitis mei Iudas legifer meus |
Jerome's Vulgate |
But thou, O LORD, shalt laugh at them; thou shalt have all the heathen in derision. |
But you, LORD, laugh at them. You scoff at all the nations. |
Hebrew Names |
But thou, O LORD, shalt laugh at them; thou shalt have all the heathen in derision. |
Mas tú, Jehová, te reirás de ellos, Te burlarás de todas las gentes. |
Reina Valera - 1909 (Spanish) |
But thou, O LORD, shalt laugh at them; thou shalt have all the heathen in derision. |
Mas tú, SEÑOR, te reirás de ellos, te burlarás de todos los gentiles. |
Sagradas Escrituras - 1569 (Spanish) |
But thou, O LORD, shalt laugh at them; thou shalt have all the heathen in derision. |
But You, O LORD, laugh at them; You scoff at all the nations. |
New American Standard Bible© |
But thou, O LORD, shalt laugh at them; thou shalt have all the heathen in derision. |
But You, O Lord, will laugh at them [in scorn]; You will hold all the nations in derision. |
Amplified Bible© |
But thou, O LORD, shalt laugh at them; thou shalt have all the heathen in derision. |
Et toi, Éternel, tu te ris d`eux, Tu te moques de toutes les nations. |
Louis Segond - 1910 (French) |
But thou, O LORD, shalt laugh at them; thou shalt have all the heathen in derision. |
¶ Mais toi, Éternel, tu te riras d'eux, tu te moqueras de toutes les nations. |
John Darby (French) |
But thou, O LORD, shalt laugh at them; thou shalt have all the heathen in derision. |
Mas tu, Senhor, te rirás deles; zombarás de todas as nações. |
Unknown - Maybe Almeida Atualizada (Portuguese) |