Text From Selected Translation |
Comparing Text |
Translation |
Shall they escape by iniquity? in thine anger cast down the people, O God. |
Shall they escape by iniquity? In anger cast down the peoples, O God. |
American Standard |
Shall they escape by iniquity? in thine anger cast down the people, O God. |
By evil-doing they will not get free from punishment. In wrath, O God, let the peoples be made low. |
Basic English |
Shall they escape by iniquity? in thine anger cast down the people, O God. |
Shall they escape [06405] by iniquity [0205]? in thine anger [0639] cast down [03381] the people [05971], O God [0430]. |
Strong Concordance |
Shall they escape by iniquity? in thine anger cast down the people, O God. |
Shall they escape by iniquity? in your anger cast down the people, O God. |
Updated King James |
Shall they escape by iniquity? in thine anger cast down the people, O God. |
By iniquity they escape, In anger the peoples put down, O God. |
Young's Literal |
Shall they escape by iniquity? in thine anger cast down the people, O God. |
Shall they escape by iniquity? In anger cast down the peoples, O God. |
Darby |
Shall they escape by iniquity? in thine anger cast down the people, O God. |
Shall they escape by iniquity; in thy anger cast down the people, O God. |
Webster |
Shall they escape by iniquity? in thine anger cast down the people, O God. |
Shall they escape by iniquity? In anger cast down the peoples, God. |
World English |
Shall they escape by iniquity? in thine anger cast down the people, O God. |
They prepared a snare for my feet; and they bowed down my soul. They dug a pit before my face, and they are fallen into it. |
Douay Rheims |
Shall they escape by iniquity? in thine anger cast down the people, O God. |
paratum cor meum Deus paratum cor meum cantabo et psallam |
Jerome's Vulgate |
Shall they escape by iniquity? in thine anger cast down the people, O God. |
Shall they escape by iniquity? In anger cast down the peoples, God. |
Hebrew Names |
Shall they escape by iniquity? in thine anger cast down the people, O God. |
¿Escaparán ellos por la iniquidad? Oh Dios, derriba en tu furor los pueblos. |
Reina Valera - 1909 (Spanish) |
Shall they escape by iniquity? in thine anger cast down the people, O God. |
¿Escaparán ellos por la iniquidad? Oh Dios, derriba los pueblos con tu furor. |
Sagradas Escrituras - 1569 (Spanish) |
Shall they escape by iniquity? in thine anger cast down the people, O God. |
Because of wickedness, cast them forth, In anger put down the peoples, O God! |
New American Standard Bible© |
Shall they escape by iniquity? in thine anger cast down the people, O God. |
They think to escape with iniquity, and shall they? In Your indignation bring down the peoples, O God. |
Amplified Bible© |
Shall they escape by iniquity? in thine anger cast down the people, O God. |
C`est par l`iniquité qu`ils espèrent échapper: Dans ta colère, ô Dieu, précipite les peuples! |
Louis Segond - 1910 (French) |
Shall they escape by iniquity? in thine anger cast down the people, O God. |
Echapperont-ils par l'iniquité? Dans ta colère, ô Dieu, précipite les peuples! |
John Darby (French) |
Shall they escape by iniquity? in thine anger cast down the people, O God. |
Escaparão eles por meio da sua iniqüidade? Ó Deus, derruba os povos na tua ira! |
Unknown - Maybe Almeida Atualizada (Portuguese) |