Verse Comparisons

Click here to show/hide instructions.

Selected Verse: Psalms 51:8 - King James

Verse         Comparing Text
Ps 51:8 Make me to hear joy and gladness; that the bones which thou hast broken may rejoice.

Other Translations For The Same Verse

Text From Selected Translation Comparing Text Translation
Make me to hear joy and gladness; that the bones which thou hast broken may rejoice. Make me to hear joy and gladness, That the bones which thou hast broken may rejoice. American Standard
Make me to hear joy and gladness; that the bones which thou hast broken may rejoice. Make me full of joy and rapture; so that the bones which have been broken may be glad. Basic English
Make me to hear joy and gladness; that the bones which thou hast broken may rejoice. Make me to hear [08085] joy [08342] and gladness [08057]; that the bones [06106] which thou hast broken [01794] may rejoice [01523]. Strong Concordance
Make me to hear joy and gladness; that the bones which thou hast broken may rejoice. Make me to hear joy and gladness; that the bones which you have broken may rejoice. Updated King James
Make me to hear joy and gladness; that the bones which thou hast broken may rejoice. Thou causest me to hear joy and gladness, Thou makest joyful bones Thou hast bruised. Young's Literal
Make me to hear joy and gladness; that the bones which thou hast broken may rejoice. Make me to hear gladness and joy; that the bones which thou hast broken may rejoice. Darby
Make me to hear joy and gladness; that the bones which thou hast broken may rejoice. Make me to hear joy and gladness; that the bones which thou hast broken may rejoice. Webster
Make me to hear joy and gladness; that the bones which thou hast broken may rejoice. Let me hear joy and gladness, That the bones which you have broken may rejoice. World English
Make me to hear joy and gladness; that the bones which thou hast broken may rejoice. The just shall see and fear, and shall laugh at him, and say: Douay Rheims
Make me to hear joy and gladness; that the bones which thou hast broken may rejoice. ecce vir qui non posuit Deum fortitudinem suam sed speravit in multitudine divitiarum suarum confortatus est in insidiis suis Jerome's Vulgate
Make me to hear joy and gladness; that the bones which thou hast broken may rejoice. Let me hear joy and gladness, That the bones which you have broken may rejoice. Hebrew Names
Make me to hear joy and gladness; that the bones which thou hast broken may rejoice. Hazme oir gozo y alegría; Y se recrearán los huesos que has abatido. Reina Valera - 1909 (Spanish)
Make me to hear joy and gladness; that the bones which thou hast broken may rejoice. Hazme oír gozo y alegría; y se recrearán los huesos que has abatido. Sagradas Escrituras - 1569 (Spanish)
Make me to hear joy and gladness; that the bones which thou hast broken may rejoice. Make me to hear joy and gladness,
    Let the bones which You have broken rejoice.
New American Standard Bible©
Make me to hear joy and gladness; that the bones which thou hast broken may rejoice. Make me to hear joy and gladness and be satisfied; let the bones which You have broken rejoice. Amplified Bible©
Make me to hear joy and gladness; that the bones which thou hast broken may rejoice. Annonce-moi l`allégresse et la joie, Et les os que tu as brisés se réjouiront. Louis Segond - 1910 (French)
Make me to hear joy and gladness; that the bones which thou hast broken may rejoice. Fais-moi entendre l'allégresse et la joie, afin que les os que tu as brisés se réjouissent. John Darby (French)
Make me to hear joy and gladness; that the bones which thou hast broken may rejoice. Faze-me ouvir júbilo e alegria, para que se regozijem os ossos que esmagaste.    Unknown - Maybe Almeida Atualizada (Portuguese)
Top