Verse Comparisons

Click here to show/hide instructions.

Selected Verse: Psalms 48:10 - King James

Verse         Comparing Text
Ps 48:10 According to thy name, O God, so is thy praise unto the ends of the earth: thy right hand is full of righteousness.

Other Translations For The Same Verse

Text From Selected Translation Comparing Text Translation
According to thy name, O God, so is thy praise unto the ends of the earth: thy right hand is full of righteousness. As is thy name, O God, So is thy praise unto the ends of the earth: Thy right hand is full of righteousness. American Standard
According to thy name, O God, so is thy praise unto the ends of the earth: thy right hand is full of righteousness. As your name is, O God, so is your praise to the ends of the earth; your right hand is full of righteousness. Basic English
According to thy name, O God, so is thy praise unto the ends of the earth: thy right hand is full of righteousness. According to thy name [08034], O God [0430], so is thy praise [08416] unto the ends [07099] of the earth [0776]: thy right hand [03225] is full [04390] of righteousness [06664]. Strong Concordance
According to thy name, O God, so is thy praise unto the ends of the earth: thy right hand is full of righteousness. According to your name, O God, so is your praise unto the ends of the earth: your right hand is full of righteousness. Updated King James
According to thy name, O God, so is thy praise unto the ends of the earth: thy right hand is full of righteousness. As `is' Thy name, O God, so `is' Thy praise, Over the ends of the earth, Righteousness hath filled Thy right hand. Young's Literal
According to thy name, O God, so is thy praise unto the ends of the earth: thy right hand is full of righteousness. According to thy name, O God, so is thy praise unto the ends of the earth: thy right hand is full of righteousness. Darby
According to thy name, O God, so is thy praise unto the ends of the earth: thy right hand is full of righteousness. According to thy name, O God, so is thy praise to the ends of the earth: thy right hand is full of righteousness. Webster
According to thy name, O God, so is thy praise unto the ends of the earth: thy right hand is full of righteousness. As is your name, God, so is your praise to the ends of the earth. Your right hand is full of righteousness. World English
According to thy name, O God, so is thy praise unto the ends of the earth: thy right hand is full of righteousness. and shall still live unto the end. Douay Rheims
According to thy name, O God, so is thy praise unto the ends of the earth: thy right hand is full of righteousness. et non videbit interitum cum viderit sapientes morientes simul insipiens et indoctus peribunt et derelinquent alienis divitias suas Jerome's Vulgate
According to thy name, O God, so is thy praise unto the ends of the earth: thy right hand is full of righteousness. As is your name, God, so is your praise to the ends of the earth. Your right hand is full of righteousness. Hebrew Names
According to thy name, O God, so is thy praise unto the ends of the earth: thy right hand is full of righteousness. Conforme á tu nombre, oh Dios, Así es tu loor hasta los fines de la tierra: De justicia está llena tu diestra. Reina Valera - 1909 (Spanish)
According to thy name, O God, so is thy praise unto the ends of the earth: thy right hand is full of righteousness. Conforme a tu Nombre, oh Dios, así es tu loor hasta los fines de la tierra; de justicia está llena tu diestra. Sagradas Escrituras - 1569 (Spanish)
According to thy name, O God, so is thy praise unto the ends of the earth: thy right hand is full of righteousness. As is Your name, O God,
    So is Your praise to the ends of the earth;
    Your right hand is full of righteousness.
New American Standard Bible©
According to thy name, O God, so is thy praise unto the ends of the earth: thy right hand is full of righteousness. As is Your name, O God, so is Your praise to the ends of the earth; Your right hand is full of righteousness (rightness and justice). Amplified Bible©
According to thy name, O God, so is thy praise unto the ends of the earth: thy right hand is full of righteousness. Comme ton nom, ô Dieu! Ta louange retentit jusqu`aux extrémités de la terre; Ta droite est pleine de justice. Louis Segond - 1910 (French)
According to thy name, O God, so is thy praise unto the ends of the earth: thy right hand is full of righteousness. O Dieu! comme ton nom, ainsi est ta louange, jusqu'aux bouts de la terre; ta droite est pleine de justice. John Darby (French)
According to thy name, O God, so is thy praise unto the ends of the earth: thy right hand is full of righteousness. Como é o teu nome, ó Deus, assim é o teu louvor até os confins da terra; de retidão está cheia a tua destra.    Unknown - Maybe Almeida Atualizada (Portuguese)
Top