Verse Comparisons

Click here to show/hide instructions.

Selected Verse: Psalms 46:5 - King James

Verse         Comparing Text
Ps 46:5 God is in the midst of her; she shall not be moved: God shall help her, and that right early.

Other Translations For The Same Verse

Text From Selected Translation Comparing Text Translation
God is in the midst of her; she shall not be moved: God shall help her, and that right early. God is in the midst of her; she shall not be moved: God will help her, and that right early. American Standard
God is in the midst of her; she shall not be moved: God shall help her, and that right early. God has taken his place in her; she will not be moved: he will come to her help at the dawn of morning. Basic English
God is in the midst of her; she shall not be moved: God shall help her, and that right early. God [0430] is in the midst [07130] of her; she shall not be moved [04131]: God [0430] shall help [05826] her, and that right [06437] early [01242]. Strong Concordance
God is in the midst of her; she shall not be moved: God shall help her, and that right early. God is in the midst of her; she shall not be moved: God shall help her, and that right early. Updated King James
God is in the midst of her; she shall not be moved: God shall help her, and that right early. God `is' in her midst -- she is not moved, God doth help her at the turn of the morn! Young's Literal
God is in the midst of her; she shall not be moved: God shall help her, and that right early. God is in the midst of her; she shall not be moved: God shall help her at the dawn of the morning. Darby
God is in the midst of her; she shall not be moved: God shall help her, and that right early. God is in the midst of her; she shall not be moved: God shall help her, and that right early. Webster
God is in the midst of her; she shall not be moved: God shall help her, and that right early. God is in her midst. She shall not be moved. God will help her at dawn. World English
God is in the midst of her; she shall not be moved: God shall help her, and that right early. He hath chosen for us his inheritance the beauty of Jacob which he hath loved. Douay Rheims
God is in the midst of her; she shall not be moved: God shall help her, and that right early. ascendit Deus in iubilo Deus in voce bucinae Jerome's Vulgate
God is in the midst of her; she shall not be moved: God shall help her, and that right early. God is in her midst. She shall not be moved. God will help her at dawn. Hebrew Names
God is in the midst of her; she shall not be moved: God shall help her, and that right early. Dios está en medio de ella; no será conmovida: Dios la ayudará al clarear la mañana. Reina Valera - 1909 (Spanish)
God is in the midst of her; she shall not be moved: God shall help her, and that right early. Dios está en medio de ella; no será conmovida; Dios la ayudará al clarear la mañana. Sagradas Escrituras - 1569 (Spanish)
God is in the midst of her; she shall not be moved: God shall help her, and that right early. God is in the midst of her, she will not be moved;
    God will help her when morning dawns.
New American Standard Bible©
God is in the midst of her; she shall not be moved: God shall help her, and that right early. God is in the midst of her, she shall not be moved; God will help her right early [at the dawn of the morning]. Amplified Bible©
God is in the midst of her; she shall not be moved: God shall help her, and that right early. Dieu est au milieu d`elle: elle n`est point ébranlée; Dieu la secourt dès l`aube du matin. Louis Segond - 1910 (French)
God is in the midst of her; she shall not be moved: God shall help her, and that right early. Dieu est au milieu d'elle; elle ne sera pas ébranlée. Dieu la secourra au lever du matin. John Darby (French)
God is in the midst of her; she shall not be moved: God shall help her, and that right early. Deus está no meio dela; não será abalada; Deus a ajudará desde o raiar da alva.    Unknown - Maybe Almeida Atualizada (Portuguese)
Top