Verse | Comparing Text |
Ps 44:2 | How thou didst drive out the heathen with thy hand, and plantedst them; how thou didst afflict the people, and cast them out. |
Text From Selected Translation | Comparing Text | Translation |
How thou didst drive out the heathen with thy hand, and plantedst them; how thou didst afflict the people, and cast them out. | Thou didst drive out the nations with thy hand; But them thou didst plant: Thou didst afflict the peoples; But them thou didst spread abroad. | American Standard |
How thou didst drive out the heathen with thy hand, and plantedst them; how thou didst afflict the people, and cast them out. | Uprooting the nations with your hand, and planting our fathers in their place; cutting down the nations, but increasing the growth of your people. | Basic English |
How thou didst drive out the heathen with thy hand, and plantedst them; how thou didst afflict the people, and cast them out. | How thou didst drive out [03423] the heathen [01471] with thy hand [03027], and plantedst [05193] them; how thou didst afflict [07489] the people [03816], and cast them out [07971]. | Strong Concordance |
How thou didst drive out the heathen with thy hand, and plantedst them; how thou didst afflict the people, and cast them out. | How you did drive out the heathen with your hand, and planted them; how you did afflict the people, and cast them out. | Updated King James |
How thou didst drive out the heathen with thy hand, and plantedst them; how thou didst afflict the people, and cast them out. | Thou, `with' Thy hand, nations hast dispossessed. And Thou dost plant them. Thou afflictest peoples, and sendest them away. | Young's Literal |
How thou didst drive out the heathen with thy hand, and plantedst them; how thou didst afflict the people, and cast them out. | Thou, by thy hand, didst dispossess the nations, but them thou didst plant; thou didst afflict the peoples, but them didst thou cause to spread out. | Darby |
How thou didst drive out the heathen with thy hand, and plantedst them; how thou didst afflict the people, and cast them out. | How thou didst drive out the heathen with thy hand, and didst plant them; how thou didst afflict the people, and cast them out. | Webster |
How thou didst drive out the heathen with thy hand, and plantedst them; how thou didst afflict the people, and cast them out. | You drove out the nations with your hand, but you planted them. You afflicted the peoples, but you spread them abroad. | World English |
How thou didst drive out the heathen with thy hand, and plantedst them; how thou didst afflict the people, and cast them out. | My heart hath uttered a good word I speak my works to the king; My tongue is the pen of a scrivener that writeth swiftly. | Douay Rheims |
How thou didst drive out the heathen with thy hand, and plantedst them; how thou didst afflict the people, and cast them out. | decore pulchrior es filiis hominum effusa est gratia in labiis tuis propterea benedixit tibi Deus in aeternum | Jerome's Vulgate |
How thou didst drive out the heathen with thy hand, and plantedst them; how thou didst afflict the people, and cast them out. | You drove out the nations with your hand, but you planted them. You afflicted the peoples, but you spread them abroad. | Hebrew Names |
How thou didst drive out the heathen with thy hand, and plantedst them; how thou didst afflict the people, and cast them out. | Tú con tu mano echaste las gentes, y los plantaste á ellos; Afligiste los pueblos, y los arrojaste. | Reina Valera - 1909 (Spanish) |
How thou didst drive out the heathen with thy hand, and plantedst them; how thou didst afflict the people, and cast them out. | Tú con tu mano echaste los gentiles, y los plantaste a ellos; afligiste los pueblos, y los arrojaste. | Sagradas Escrituras - 1569 (Spanish) |
How thou didst drive out the heathen with thy hand, and plantedst them; how thou didst afflict the people, and cast them out. | You with Your own hand drove out the nations; Then You planted them; You afflicted the peoples, Then You spread them abroad. |
New American Standard Bible© |
How thou didst drive out the heathen with thy hand, and plantedst them; how thou didst afflict the people, and cast them out. | You drove out the nations with Your hand and it was Your power that gave [Israel] a home by rooting out the [heathen] peoples, but [Israel] You spread out. | Amplified Bible© |
How thou didst drive out the heathen with thy hand, and plantedst them; how thou didst afflict the people, and cast them out. | De ta main tu as chassé des nations pour les établir, Tu as frappé des peuples pour les étendre. | Louis Segond - 1910 (French) |
How thou didst drive out the heathen with thy hand, and plantedst them; how thou didst afflict the people, and cast them out. | Tu as, par ta main, dépossédé les nations, et tu as planté nos pères; tu as affligé les peuples et tu les as chassés. | John Darby (French) |
How thou didst drive out the heathen with thy hand, and plantedst them; how thou didst afflict the people, and cast them out. | Tu expeliste as nações com a tua mão, mas a eles plantaste; afligiste os povos, mas a eles estendes-te largamente. | Unknown - Maybe Almeida Atualizada (Portuguese) |