Verse Comparisons

Click here to show/hide instructions.

Selected Verse: Psalms 42:9 - King James

Verse         Comparing Text
Ps 42:9 I will say unto God my rock, Why hast thou forgotten me? why go I mourning because of the oppression of the enemy?

Other Translations For The Same Verse

Text From Selected Translation Comparing Text Translation
I will say unto God my rock, Why hast thou forgotten me? why go I mourning because of the oppression of the enemy? I will say unto God my rock, Why hast thou forgotten me? Why go I mourning because of the oppression of the enemy? American Standard
I will say unto God my rock, Why hast thou forgotten me? why go I mourning because of the oppression of the enemy? I will say to God my Rock, Why have you let me go from your memory? why do I go in sorrow because of the attacks of my haters? Basic English
I will say unto God my rock, Why hast thou forgotten me? why go I mourning because of the oppression of the enemy? I will say [0559] unto God [0410] my rock [05553], Why hast thou forgotten [07911] me? why go [03212] I mourning [06937] because of the oppression [03906] of the enemy [0341]? Strong Concordance
I will say unto God my rock, Why hast thou forgotten me? why go I mourning because of the oppression of the enemy? I will say unto God my rock, Why have you forgotten me? why go I mourning because of the oppression of the enemy? Updated King James
I will say unto God my rock, Why hast thou forgotten me? why go I mourning because of the oppression of the enemy? I say to God my rock, `Why hast Thou forgotten me? Why go I mourning in the oppression of an enemy? Young's Literal
I will say unto God my rock, Why hast thou forgotten me? why go I mourning because of the oppression of the enemy? I will say unto ùGod my rock, Why hast thou forgotten me? why go I mourning because of the oppression of the enemy? Darby
I will say unto God my rock, Why hast thou forgotten me? why go I mourning because of the oppression of the enemy? I will say to God my rock, Why hast thou forgotten me? why go I mourning because of the oppression of the enemy? Webster
I will say unto God my rock, Why hast thou forgotten me? why go I mourning because of the oppression of the enemy? I will ask God, my rock, "Why have you forgotten me? Why do I go mourning because of the oppression of the enemy?" World English
I will say unto God my rock, Why hast thou forgotten me? why go I mourning because of the oppression of the enemy? I will ask God, my rock, "Why have you forgotten me? Why do I go mourning because of the oppression of the enemy?" Hebrew Names
I will say unto God my rock, Why hast thou forgotten me? why go I mourning because of the oppression of the enemy? Diré á Dios: Roca mía, ¿por qué te has olvidado de mí? ¿Por qué andaré yo enlutado por la opresión del enemigo? Reina Valera - 1909 (Spanish)
I will say unto God my rock, Why hast thou forgotten me? why go I mourning because of the oppression of the enemy? Diré a Dios: Roca mía, ¿por qué te has olvidado de mí? ¿Por qué andaré yo enlutado por la opresión del enemigo? Sagradas Escrituras - 1569 (Spanish)
I will say unto God my rock, Why hast thou forgotten me? why go I mourning because of the oppression of the enemy? I will say to God my rock, "Why have You forgotten me?
    Why do I go mourning because of the oppression of the enemy?"
New American Standard Bible©
I will say unto God my rock, Why hast thou forgotten me? why go I mourning because of the oppression of the enemy? I will say to God my Rock, Why have You forgotten me? Why go I mourning because of the oppression of the enemy? Amplified Bible©
I will say unto God my rock, Why hast thou forgotten me? why go I mourning because of the oppression of the enemy? Je dis à Dieu, mon rocher: Pourquoi m`oublies-tu? Pourquoi dois-je marcher dans la tristesse, Sous l`oppression de l`ennemi? Louis Segond - 1910 (French)
I will say unto God my rock, Why hast thou forgotten me? why go I mourning because of the oppression of the enemy? Je dirai à Dieu, mon rocher: Pourquoi m'as-tu oublié? Pourquoi marché-je en deuil à cause de l'oppression de l'ennemi? John Darby (French)
I will say unto God my rock, Why hast thou forgotten me? why go I mourning because of the oppression of the enemy? A Deus, a minha rocha, digo: Por que te esqueceste de mim? por que ando em pranto por causa da opressão do inimigo?    Unknown - Maybe Almeida Atualizada (Portuguese)
Top