Verse Comparisons

Click here to show/hide instructions.

Selected Verse: Psalms 35:21 - King James

Verse         Comparing Text
Ps 35:21 Yea, they opened their mouth wide against me, and said, Aha, aha, our eye hath seen it.

Other Translations For The Same Verse

Text From Selected Translation Comparing Text Translation
Yea, they opened their mouth wide against me, and said, Aha, aha, our eye hath seen it. Yea, they opened their mouth wide against me; They said, Aha, aha, our eye hath seen it. American Standard
Yea, they opened their mouth wide against me, and said, Aha, aha, our eye hath seen it. Their mouths were open wide against me, and they said, Aha, aha, our eyes have seen it. Basic English
Yea, they opened their mouth wide against me, and said, Aha, aha, our eye hath seen it. Yea, they opened their mouth [06310] wide [07337] against me, and said [0559], Aha [01889], aha [01889], our eye [05869] hath seen [07200] it. Strong Concordance
Yea, they opened their mouth wide against me, and said, Aha, aha, our eye hath seen it. Yea, they opened their mouth wide against me, and said, Aha, aha, our eye has seen it. Updated King James
Yea, they opened their mouth wide against me, and said, Aha, aha, our eye hath seen it. And they enlarge against me their mouth, They said, `Aha, aha, our eye hath seen.' Young's Literal
Yea, they opened their mouth wide against me, and said, Aha, aha, our eye hath seen it. And they opened their mouth wide against me; they said, Aha! aha! our eye hath seen it. Darby
Yea, they opened their mouth wide against me, and said, Aha, aha, our eye hath seen it. Yes, they opened their mouth wide against me, and said, Aha, aha, our eye hath seen it. Webster
Yea, they opened their mouth wide against me, and said, Aha, aha, our eye hath seen it. Yes, they opened their mouth wide against me. They said, "Aha! Aha! Our eye has seen it!" World English
Yea, they opened their mouth wide against me, and said, Aha, aha, our eye hath seen it. Yes, they opened their mouth wide against me. They said, "Aha! Aha! Our eye has seen it!" Hebrew Names
Yea, they opened their mouth wide against me, and said, Aha, aha, our eye hath seen it. Y ensancharon sobre mí su boca; Dijeron: ­Ea, ea, nuestros ojos lo han visto! Reina Valera - 1909 (Spanish)
Yea, they opened their mouth wide against me, and said, Aha, aha, our eye hath seen it. Y ensancharon sobre mí su boca; dijeron: ¡Ea, ea, nuestros ojos lo han visto! Sagradas Escrituras - 1569 (Spanish)
Yea, they opened their mouth wide against me, and said, Aha, aha, our eye hath seen it. They opened their mouth wide against me;
    They said, "Aha, aha, our eyes have seen it!"
New American Standard Bible©
Yea, they opened their mouth wide against me, and said, Aha, aha, our eye hath seen it. Yes, they open their mouths wide against me; they say, Aha! Aha! Our eyes have seen it! Amplified Bible©
Yea, they opened their mouth wide against me, and said, Aha, aha, our eye hath seen it. Ils ouvrent contre moi leur bouche, Ils disent: Ah! ah! nos yeux regardent! - Louis Segond - 1910 (French)
Yea, they opened their mouth wide against me, and said, Aha, aha, our eye hath seen it. Et ils ont élargi leur bouche contre moi; ils ont dit: Ha ha! ha ha! notre oeil l'a vu. John Darby (French)
Yea, they opened their mouth wide against me, and said, Aha, aha, our eye hath seen it. Escancararam contra mim a sua boca, e dizem: Ah! Ah! os nossos olhos o viram.    Unknown - Maybe Almeida Atualizada (Portuguese)
Top