Text From Selected Translation |
Comparing Text |
Translation |
Let us break their bands asunder, and cast away their cords from us. |
Let us break their bonds asunder, And cast away their cords from us. |
American Standard |
Let us break their bands asunder, and cast away their cords from us. |
Let their chains be broken, and their cords taken from off us. |
Basic English |
Let us break their bands asunder, and cast away their cords from us. |
Let us break [05423] their bands [04147] asunder [05423], and cast away [07993] their cords [05688] from us. |
Strong Concordance |
Let us break their bands asunder, and cast away their cords from us. |
Let us break their bands asunder, and cast away their cords from us. |
Updated King James |
Let us break their bands asunder, and cast away their cords from us. |
`Let us draw off Their cords, And cast from us Their thick bands.' |
Young's Literal |
Let us break their bands asunder, and cast away their cords from us. |
Let us break their bonds asunder, and cast away their cords from us! |
Darby |
Let us break their bands asunder, and cast away their cords from us. |
Let us break their bands asunder, and cast away their cords from us. |
Webster |
Let us break their bands asunder, and cast away their cords from us. |
"Let's break their bonds apart, and cast their cords from us." |
World English |
Let us break their bands asunder, and cast away their cords from us. |
Let us break their bonds asunder: and let us cast away their yoke from us. |
Douay Rheims |
Let us break their bands asunder, and cast away their cords from us. |
disrumpamus vincula eorum et proiciamus a nobis laqueos eorum |
Jerome's Vulgate |
Let us break their bands asunder, and cast away their cords from us. |
"Let's break their bonds apart, and cast their cords from us." |
Hebrew Names |
Let us break their bands asunder, and cast away their cords from us. |
Rompamos sus coyundas, Y echemos de nosotros sus cuerdas. |
Reina Valera - 1909 (Spanish) |
Let us break their bands asunder, and cast away their cords from us. |
Rompamos sus coyundas, y echemos de nosotros sus cuerdas. |
Sagradas Escrituras - 1569 (Spanish) |
Let us break their bands asunder, and cast away their cords from us. |
"Let us tear their fetters apart And cast away their cords from us!" |
New American Standard Bible© |
Let us break their bands asunder, and cast away their cords from us. |
Let us break Their bands [of restraint] asunder and cast Their cords [of control] from us. |
Amplified Bible© |
Let us break their bands asunder, and cast away their cords from us. |
Brisons leurs liens, Délivrons-nous de leurs chaînes! - |
Louis Segond - 1910 (French) |
Let us break their bands asunder, and cast away their cords from us. |
Rompons leurs liens, et jetons loin de nous leurs cordes! |
John Darby (French) |
Let us break their bands asunder, and cast away their cords from us. |
Rompamos as suas ataduras, e sacudamos de nós as suas cordas. |
Unknown - Maybe Almeida Atualizada (Portuguese) |