Text From Selected Translation |
Comparing Text |
Translation |
I poured out my complaint before him; I shewed before him my trouble. |
I pour out my complaint before him; I show before him my trouble. |
American Standard |
I poured out my complaint before him; I shewed before him my trouble. |
I put all my sorrows before him; and made clear to him all my trouble. |
Basic English |
I poured out my complaint before him; I shewed before him my trouble. |
I poured out [08210] my complaint [07879] before [06440] him; I shewed [05046] before [06440] him my trouble [06869]. |
Strong Concordance |
I poured out my complaint before him; I shewed before him my trouble. |
I poured out my complaint before him; I showed before him my trouble. |
Updated King James |
I poured out my complaint before him; I shewed before him my trouble. |
I pour forth before Him my meditation, My distress before Him I declare. |
Young's Literal |
I poured out my complaint before him; I shewed before him my trouble. |
I pour out my plaint before him; I shew before him my trouble. |
Darby |
I poured out my complaint before him; I shewed before him my trouble. |
I poured out my complaint before him; I showed before him my trouble. |
Webster |
I poured out my complaint before him; I shewed before him my trouble. |
I pour out my complaint before him. I tell him my troubles. |
World English |
I poured out my complaint before him; I shewed before him my trouble. |
And enter not into judgment with thy servant: for in thy sight no man living shall be justified. |
Douay Rheims |
I poured out my complaint before him; I shewed before him my trouble. |
persecutus est enim inimicus animam meam confregit in terra vitam meam posuit me in tenebris quasi mortuos antiquos |
Jerome's Vulgate |
I poured out my complaint before him; I shewed before him my trouble. |
I pour out my complaint before him. I tell him my troubles. |
Hebrew Names |
I poured out my complaint before him; I shewed before him my trouble. |
Delante de él derramaré mi querella; Delante de él denunciaré mi angustia. |
Reina Valera - 1909 (Spanish) |
I poured out my complaint before him; I shewed before him my trouble. |
Delante de él derramaré mi querella; delante de él denunciaré mi angustia. |
Sagradas Escrituras - 1569 (Spanish) |
I poured out my complaint before him; I shewed before him my trouble. |
I pour out my complaint before Him; I declare my trouble before Him. |
New American Standard Bible© |
I poured out my complaint before him; I shewed before him my trouble. |
I pour out my complaint before Him; I tell before Him my trouble. |
Amplified Bible© |
I poured out my complaint before him; I shewed before him my trouble. |
Je répands ma plainte devant lui, Je lui raconte ma détresse. |
Louis Segond - 1910 (French) |
I poured out my complaint before him; I shewed before him my trouble. |
Je répands devant lui ma plainte, je déclare ma détresse devant lui. |
John Darby (French) |
I poured out my complaint before him; I shewed before him my trouble. |
Derramo perante ele a minha queixa; diante dele exponho a minha tribulação. |
Unknown - Maybe Almeida Atualizada (Portuguese) |