Verse Comparisons

Click here to show/hide instructions.

Selected Verse: Psalms 139:18 - King James

Verse         Comparing Text
Ps 139:18 If I should count them, they are more in number than the sand: when I awake, I am still with thee.

Other Translations For The Same Verse

Text From Selected Translation Comparing Text Translation
If I should count them, they are more in number than the sand: when I awake, I am still with thee. If I should count them, they are more in number than the sand: When I awake, I am still with thee. American Standard
If I should count them, they are more in number than the sand: when I awake, I am still with thee. If I made up their number, it would be more than the grains of sand; when I am awake, I am still with you. Basic English
If I should count them, they are more in number than the sand: when I awake, I am still with thee. If I should count [05608] them, they are more in number [07235] than the sand [02344]: when I awake [06974], I am still [05750] with thee. Strong Concordance
If I should count them, they are more in number than the sand: when I awake, I am still with thee. If I should count them, they are more in number than the sand: when I awake, I am still with you. Updated King James
If I should count them, they are more in number than the sand: when I awake, I am still with thee. I recount them! than the sand they are more, I have waked, and I am still with Thee. Young's Literal
If I should count them, they are more in number than the sand: when I awake, I am still with thee. If I would count them, they are more in number than the sand. When I awake, I am still with thee. Darby
If I should count them, they are more in number than the sand: when I awake, I am still with thee. If I should count them, they are more in number than the sand: when I awake, I am still with thee. Webster
If I should count them, they are more in number than the sand: when I awake, I am still with thee. If I would count them, they are more in number than the sand. When I wake up, I am still with you. World English
If I should count them, they are more in number than the sand: when I awake, I am still with thee. If I would count them, they are more in number than the sand. When I wake up, I am still with you. Hebrew Names
If I should count them, they are more in number than the sand: when I awake, I am still with thee. Si los cuento, multiplícanse más que la arena: Despierto, y aun estoy contigo. Reina Valera - 1909 (Spanish)
If I should count them, they are more in number than the sand: when I awake, I am still with thee. Si los cuento, se multiplican más que la arena; despierto, y aún estoy contigo. Sagradas Escrituras - 1569 (Spanish)
If I should count them, they are more in number than the sand: when I awake, I am still with thee. If I should count them, they would outnumber the sand.
    When I awake, I am still with You.
New American Standard Bible©
If I should count them, they are more in number than the sand: when I awake, I am still with thee. If I could count them, they would be more in number than the sand. When I awoke, [could I count to the end] I would still be with You. Amplified Bible©
If I should count them, they are more in number than the sand: when I awake, I am still with thee. Si je les compte, elles sont plus nombreuses que les grains de sable. Je m`éveille, et je suis encore avec toi. Louis Segond - 1910 (French)
If I should count them, they are more in number than the sand: when I awake, I am still with thee. Si je veux les compter, elles sont plus nombreuses que le sable. Si je me réveille, je suis encore avec toi. John Darby (French)
If I should count them, they are more in number than the sand: when I awake, I am still with thee. Se eu os contasse, seriam mais numerosos do que a areia; quando acordo ainda estou contigo.    Unknown - Maybe Almeida Atualizada (Portuguese)
Top