Text From Selected Translation |
Comparing Text |
Translation |
With a strong hand, and with a stretched out arm: for his mercy endureth for ever. |
With a strong hand, and with an outstretched arm; For his lovingkindness endureth for ever: |
American Standard |
With a strong hand, and with a stretched out arm: for his mercy endureth for ever. |
With a strong hand and an outstretched arm: for his mercy is unchanging for ever. |
Basic English |
With a strong hand, and with a stretched out arm: for his mercy endureth for ever. |
With a strong [02389] hand [03027], and with a stretched out [05186] arm [02220]: for his mercy [02617] endureth for ever [05769]. |
Strong Concordance |
With a strong hand, and with a stretched out arm: for his mercy endureth for ever. |
With a strong hand, and with a stretched out arm: for his mercy endures for ever. |
Updated King James |
With a strong hand, and with a stretched out arm: for his mercy endureth for ever. |
By a strong hand, and a stretched-out-arm, For to the age `is' His kindness. |
Young's Literal |
With a strong hand, and with a stretched out arm: for his mercy endureth for ever. |
With a powerful hand and with a stretched-out arm, for his loving-kindness endureth for ever; |
Darby |
With a strong hand, and with a stretched out arm: for his mercy endureth for ever. |
With a strong hand, and with an out-stretched arm: for his mercy endureth for ever. |
Webster |
With a strong hand, and with a stretched out arm: for his mercy endureth for ever. |
With a strong hand, and with an outstretched arm; for his loving kindness endures forever: |
World English |
With a strong hand, and with a stretched out arm: for his mercy endureth for ever. |
With a strong hand, and with an outstretched arm; for his loving kindness endures forever: |
Hebrew Names |
With a strong hand, and with a stretched out arm: for his mercy endureth for ever. |
Con mano fuerte, y brazo extendido, Porque para siempre es su misericordia. |
Reina Valera - 1909 (Spanish) |
With a strong hand, and with a stretched out arm: for his mercy endureth for ever. |
con mano fuerte, y brazo extendido, porque para siempre es su misericordia. |
Sagradas Escrituras - 1569 (Spanish) |
With a strong hand, and with a stretched out arm: for his mercy endureth for ever. |
With a strong hand and an outstretched arm, For His lovingkindness is everlasting. |
New American Standard Bible© |
With a strong hand, and with a stretched out arm: for his mercy endureth for ever. |
With a strong hand and with an outstretched arm, for His mercy and loving-kindness endure forever; |
Amplified Bible© |
With a strong hand, and with a stretched out arm: for his mercy endureth for ever. |
A main forte et à bras étendu, Car sa miséricorde dure à toujours! |
Louis Segond - 1910 (French) |
With a strong hand, and with a stretched out arm: for his mercy endureth for ever. |
A main forte et à bras étendu, car sa bonté demeure à toujours; |
John Darby (French) |
With a strong hand, and with a stretched out arm: for his mercy endureth for ever. |
com mão forte, e com braço estendido, porque a sua benignidade dura para sempre; |
Unknown - Maybe Almeida Atualizada (Portuguese) |