Verse Comparisons

Click here to show/hide instructions.

Selected Verse: Psalms 119:130 - King James

Verse         Comparing Text
Ps 119:130 The entrance of thy words giveth light; it giveth understanding unto the simple.

Other Translations For The Same Verse

Text From Selected Translation Comparing Text Translation
The entrance of thy words giveth light; it giveth understanding unto the simple. The opening of thy words giveth light; It giveth understanding unto the simple. American Standard
The entrance of thy words giveth light; it giveth understanding unto the simple. The opening of your words gives light; it gives good sense to the simple. Basic English
The entrance of thy words giveth light; it giveth understanding unto the simple. The entrance [06608] of thy words [01697] giveth light [0215]; it giveth understanding [0995] unto the simple [06612]. Strong Concordance
The entrance of thy words giveth light; it giveth understanding unto the simple. The entrance of your words gives light; it gives understanding unto the simple. Updated King James
The entrance of thy words giveth light; it giveth understanding unto the simple. The opening of Thy words enlighteneth, Instructing the simple. Young's Literal
The entrance of thy words giveth light; it giveth understanding unto the simple. The entrance of thy words giveth light, giving understanding unto the simple. Darby
The entrance of thy words giveth light; it giveth understanding unto the simple. The entrance of thy words giveth light; it giveth understanding to the simple. Webster
The entrance of thy words giveth light; it giveth understanding unto the simple. The entrance of your words gives light. It gives understanding to the simple. World English
The entrance of thy words giveth light; it giveth understanding unto the simple. The entrance of your words gives light. It gives understanding to the simple. Hebrew Names
The entrance of thy words giveth light; it giveth understanding unto the simple. El principio de tus palabras alumbra; Hace entender á los simples. Reina Valera - 1909 (Spanish)
The entrance of thy words giveth light; it giveth understanding unto the simple. La exposición de tus palabras alumbra; hace entender a los simples. Sagradas Escrituras - 1569 (Spanish)
The entrance of thy words giveth light; it giveth understanding unto the simple. The unfolding of Your words gives light;
    It gives understanding to the simple.
New American Standard Bible©
The entrance of thy words giveth light; it giveth understanding unto the simple. The entrance and unfolding of Your words give light; their unfolding gives understanding (discernment and comprehension) to the simple. Amplified Bible©
The entrance of thy words giveth light; it giveth understanding unto the simple. La révélation de tes paroles éclaire, Elle donne de l`intelligence aux simples. Louis Segond - 1910 (French)
The entrance of thy words giveth light; it giveth understanding unto the simple. ¶ L'entrée de tes paroles illumine, donnant de l'intelligence aux simples. John Darby (French)
The entrance of thy words giveth light; it giveth understanding unto the simple. A exposição das tuas palavras dá luz; dá entendimento aos simples.    Unknown - Maybe Almeida Atualizada (Portuguese)
Top