Text From Selected Translation |
Comparing Text |
Translation |
It is time for thee, LORD, to work: for they have made void thy law. |
It is time for Jehovah to work; For they have made void thy law. |
American Standard |
It is time for thee, LORD, to work: for they have made void thy law. |
It is time, O Lord, for you to let your work be seen; for they have made your law without effect. |
Basic English |
It is time for thee, LORD, to work: for they have made void thy law. |
It is time [06256] for thee, LORD [03068], to work [06213]: for they have made void [06565] thy law [08451]. |
Strong Concordance |
It is time for thee, LORD, to work: for they have made void thy law. |
It is time for you, LORD, to work: for they have made void your law. |
Updated King James |
It is time for thee, LORD, to work: for they have made void thy law. |
Time for Jehovah to work! they have made void Thy law. |
Young's Literal |
It is time for thee, LORD, to work: for they have made void thy law. |
It is time for Jehovah to work: they have made void thy law. |
Darby |
It is time for thee, LORD, to work: for they have made void thy law. |
It is time for thee, LORD, to work: for they have made void thy law. |
Webster |
It is time for thee, LORD, to work: for they have made void thy law. |
It is time to act, Yahweh, for they break your law. |
World English |
It is time for thee, LORD, to work: for they have made void thy law. |
It is time to act, LORD, for they break your Torah. |
Hebrew Names |
It is time for thee, LORD, to work: for they have made void thy law. |
Tiempo es de hacer, oh Jehová; Disipado han tu ley. |
Reina Valera - 1909 (Spanish) |
It is time for thee, LORD, to work: for they have made void thy law. |
Tiempo es de actuar, oh SEÑOR; han disipado tu ley. |
Sagradas Escrituras - 1569 (Spanish) |
It is time for thee, LORD, to work: for they have made void thy law. |
It is time for the LORD to act, For they have broken Your law. |
New American Standard Bible© |
It is time for thee, LORD, to work: for they have made void thy law. |
It is time for the Lord to act; they have frustrated Your law. |
Amplified Bible© |
It is time for thee, LORD, to work: for they have made void thy law. |
Il est temps que l`Éternel agisse: Ils transgressent ta loi. |
Louis Segond - 1910 (French) |
It is time for thee, LORD, to work: for they have made void thy law. |
¶ Il est temps que l'Éternel agisse: ils ont annulé ta loi. |
John Darby (French) |
It is time for thee, LORD, to work: for they have made void thy law. |
É tempo de agires, ó Senhor, pois eles violaram a tua lei. |
Unknown - Maybe Almeida Atualizada (Portuguese) |