Text From Selected Translation |
Comparing Text |
Translation |
I became also a reproach unto them: when they looked upon me they shaked their heads. |
I am become also a reproach unto them: When they see me, they shake their head. |
American Standard |
I became also a reproach unto them: when they looked upon me they shaked their heads. |
As for me, they make sport of me; shaking their heads when they see me. |
Basic English |
I became also a reproach unto them: when they looked upon me they shaked their heads. |
I became also a reproach [02781] unto them: when they looked [07200] upon me they shaked [05128] their heads [07218]. |
Strong Concordance |
I became also a reproach unto them: when they looked upon me they shaked their heads. |
I became also a reproach unto them: when they looked upon me they shook their heads. |
Updated King James |
I became also a reproach unto them: when they looked upon me they shaked their heads. |
And I -- I have been a reproach to them, They see me, they shake their head. |
Young's Literal |
I became also a reproach unto them: when they looked upon me they shaked their heads. |
And I am become a reproach unto them; when they look upon me they shake their heads. |
Darby |
I became also a reproach unto them: when they looked upon me they shaked their heads. |
I became also a reproach to them: when they looked upon me they shook their heads. |
Webster |
I became also a reproach unto them: when they looked upon me they shaked their heads. |
I have also become a reproach to them. When they see me, they shake their head. |
World English |
I became also a reproach unto them: when they looked upon me they shaked their heads. |
I have also become a reproach to them. When they see me, they shake their head. |
Hebrew Names |
I became also a reproach unto them: when they looked upon me they shaked their heads. |
Yo he sido para ellos objeto de oprobio; Mirábanme, y meneaban su cabeza. |
Reina Valera - 1909 (Spanish) |
I became also a reproach unto them: when they looked upon me they shaked their heads. |
Yo he sido para ellos objeto de oprobio; me miraban, y meneaban su cabeza. |
Sagradas Escrituras - 1569 (Spanish) |
I became also a reproach unto them: when they looked upon me they shaked their heads. |
I also have become a reproach to them; When they see me, they wag their head. |
New American Standard Bible© |
I became also a reproach unto them: when they looked upon me they shaked their heads. |
I have become also a reproach and a taunt to others; when they see me, they shake their heads. See: Matt. 26:39. |
Amplified Bible© |
I became also a reproach unto them: when they looked upon me they shaked their heads. |
Je suis pour eux un objet d`opprobre; Ils me regardent, et secouent la tête. |
Louis Segond - 1910 (French) |
I became also a reproach unto them: when they looked upon me they shaked their heads. |
Et moi, je leur suis en opprobre; quand ils me voient, ils hochent la tête. |
John Darby (French) |
I became also a reproach unto them: when they looked upon me they shaked their heads. |
Eu sou para eles objeto de opróbrio; ao me verem, meneiam a cabeça. |
Unknown - Maybe Almeida Atualizada (Portuguese) |