Verse Comparisons

Click here to show/hide instructions.

Selected Verse: Psalms 107:33 - King James

Verse         Comparing Text
Ps 107:33 He turneth rivers into a wilderness, and the watersprings into dry ground;

Other Translations For The Same Verse

Text From Selected Translation Comparing Text Translation
He turneth rivers into a wilderness, and the watersprings into dry ground; He turneth rivers into a wilderness, And watersprings into a thirsty ground; American Standard
He turneth rivers into a wilderness, and the watersprings into dry ground; He makes rivers into waste places, and springs of water into a dry land; Basic English
He turneth rivers into a wilderness, and the watersprings into dry ground; He turneth [07760] rivers [05104] into a wilderness [04057], and the watersprings [04325] [04161] into dry ground [06774]; Strong Concordance
He turneth rivers into a wilderness, and the watersprings into dry ground; He turns rivers into a wilderness, and the fountains into dry ground; Updated King James
He turneth rivers into a wilderness, and the watersprings into dry ground; He maketh rivers become a wilderness, And fountains of waters become dry land. Young's Literal
He turneth rivers into a wilderness, and the watersprings into dry ground; He maketh rivers into a wilderness, and water-springs into dry ground; Darby
He turneth rivers into a wilderness, and the watersprings into dry ground; He turneth rivers into a wilderness, and the water-springs into dry ground; Webster
He turneth rivers into a wilderness, and the watersprings into dry ground; He turns rivers into a desert, water springs into a thirsty ground, World English
He turneth rivers into a wilderness, and the watersprings into dry ground; He turns rivers into a desert, water springs into a thirsty ground, Hebrew Names
He turneth rivers into a wilderness, and the watersprings into dry ground; El vuelve los ríos en desierto, Y los manantiales de las aguas en secadales; Reina Valera - 1909 (Spanish)
He turneth rivers into a wilderness, and the watersprings into dry ground; El puso los ríos en desierto, y los manaderos de las aguas en sed; Sagradas Escrituras - 1569 (Spanish)
He turneth rivers into a wilderness, and the watersprings into dry ground; He changes rivers into a wilderness
    And springs of water into a thirsty ground;
New American Standard Bible©
He turneth rivers into a wilderness, and the watersprings into dry ground; He turns rivers into a wilderness, water springs into a thirsty ground, See: I Kings 17:1, 7. Amplified Bible©
He turneth rivers into a wilderness, and the watersprings into dry ground; Il change les fleuves en désert, Et les sources d`eaux en terre desséchée, Louis Segond - 1910 (French)
He turneth rivers into a wilderness, and the watersprings into dry ground; ¶ Il change les fleuves en désert, et les sources d'eaux en sol aride, John Darby (French)
He turneth rivers into a wilderness, and the watersprings into dry ground; Ele converte rios em deserto, e nascentes em terra sedenta;    Unknown - Maybe Almeida Atualizada (Portuguese)
Top