Text From Selected Translation |
Comparing Text |
Translation |
Nevertheless he saved them for his name's sake, that he might make his mighty power to be known. |
Nevertheless he saved them for his name's sake, That he might make his mighty power to be known. |
American Standard |
Nevertheless he saved them for his name's sake, that he might make his mighty power to be known. |
But he was their saviour because of his name, so that men might see his great power. |
Basic English |
Nevertheless he saved them for his name's sake, that he might make his mighty power to be known. |
Nevertheless he saved [03467] them for his name's [08034] sake, that he might make his mighty power [01369] to be known [03045]. |
Strong Concordance |
Nevertheless he saved them for his name's sake, that he might make his mighty power to be known. |
Nevertheless he saved them for his name's sake, that he might make his mighty power to be known. |
Updated King James |
Nevertheless he saved them for his name's sake, that he might make his mighty power to be known. |
And He saveth them for His name's sake, To make known His might, |
Young's Literal |
Nevertheless he saved them for his name's sake, that he might make his mighty power to be known. |
Yet he saved them for his name's sake, that he might make known his might. |
Darby |
Nevertheless he saved them for his name's sake, that he might make his mighty power to be known. |
Nevertheless he saved them for his name's sake, that he might make his mighty power to be known. |
Webster |
Nevertheless he saved them for his name's sake, that he might make his mighty power to be known. |
Nevertheless he saved them for his name's sake, that he might make his mighty power known. |
World English |
Nevertheless he saved them for his name's sake, that he might make his mighty power to be known. |
Let the mercies of the Lord give glory to him: and his wonderful works to the children of men. |
Douay Rheims |
Nevertheless he saved them for his name's sake, that he might make his mighty power to be known. |
confiteantur Domino misericordiam eius et mirabilia eius in filios hominum |
Jerome's Vulgate |
Nevertheless he saved them for his name's sake, that he might make his mighty power to be known. |
Nevertheless he saved them for his name's sake, that he might make his mighty power known. |
Hebrew Names |
Nevertheless he saved them for his name's sake, that he might make his mighty power to be known. |
Salvólos empero por amor de su nombre, Para hacer notoria su fortaleza. |
Reina Valera - 1909 (Spanish) |
Nevertheless he saved them for his name's sake, that he might make his mighty power to be known. |
Los salvó por su Nombre, para hacer notoria su fortaleza. |
Sagradas Escrituras - 1569 (Spanish) |
Nevertheless he saved them for his name's sake, that he might make his mighty power to be known. |
Nevertheless He saved them for the sake of His name, That He might make His power known. |
New American Standard Bible© |
Nevertheless he saved them for his name's sake, that he might make his mighty power to be known. |
Nevertheless He saved them for His name's sake [to prove the righteousness of the divine character], that He might make His mighty power known. |
Amplified Bible© |
Nevertheless he saved them for his name's sake, that he might make his mighty power to be known. |
Mais il les sauva à cause de son nom, Pour manifester sa puissance. |
Louis Segond - 1910 (French) |
Nevertheless he saved them for his name's sake, that he might make his mighty power to be known. |
Cependant il les sauva à cause de son nom, afin de donner à connaître sa puissance. |
John Darby (French) |
Nevertheless he saved them for his name's sake, that he might make his mighty power to be known. |
Não obstante, ele os salvou por amor do seu nome, para fazer conhecido o seu poder. |
Unknown - Maybe Almeida Atualizada (Portuguese) |