Verse Comparisons

Click here to show/hide instructions.

Selected Verse: Psalms 106:37 - King James

Verse         Comparing Text
Ps 106:37 Yea, they sacrificed their sons and their daughters unto devils,

Other Translations For The Same Verse

Text From Selected Translation Comparing Text Translation
Yea, they sacrificed their sons and their daughters unto devils, Yea, they sacrificed their sons and their daughters unto demons, American Standard
Yea, they sacrificed their sons and their daughters unto devils, They even made offerings of their sons and their daughters to evil spirits, Basic English
Yea, they sacrificed their sons and their daughters unto devils, Yea, they sacrificed [02076] their sons [01121] and their daughters [01323] unto devils [07700], Strong Concordance
Yea, they sacrificed their sons and their daughters unto devils, Yea, they sacrificed their sons and their daughters unto devils, Updated King James
Yea, they sacrificed their sons and their daughters unto devils, And they sacrifice their sons And their daughters to destroyers, Young's Literal
Yea, they sacrificed their sons and their daughters unto devils, And they sacrificed their sons and their daughters unto demons, Darby
Yea, they sacrificed their sons and their daughters unto devils, Yes, they sacrificed their sons and their daughters to demons, Webster
Yea, they sacrificed their sons and their daughters unto devils, Yes, they sacrificed their sons and their daughters to demons. World English
Yea, they sacrificed their sons and their daughters unto devils, And they sowed fields, and planted vineyards: and they yielded fruit of birth. Douay Rheims
Yea, they sacrificed their sons and their daughters unto devils, et serent agros et plantabunt vineas et facient fruges genimina Jerome's Vulgate
Yea, they sacrificed their sons and their daughters unto devils, Yes, they sacrificed their sons and their daughters to demons. Hebrew Names
Yea, they sacrificed their sons and their daughters unto devils, Y sacrificaron sus hijos y sus hijas á los demonios; Reina Valera - 1909 (Spanish)
Yea, they sacrificed their sons and their daughters unto devils, Y sacrificaron sus hijos y sus hijas a los demonios; Sagradas Escrituras - 1569 (Spanish)
Yea, they sacrificed their sons and their daughters unto devils, They even sacrificed their sons and their daughters to the demons, New American Standard Bible©
Yea, they sacrificed their sons and their daughters unto devils, Yes, they sacrificed their sons and their daughters to demons See: II Kings 16:3. Amplified Bible©
Yea, they sacrificed their sons and their daughters unto devils, Ils sacrifièrent leurs fils Et leurs filles aux idoles, Louis Segond - 1910 (French)
Yea, they sacrificed their sons and their daughters unto devils, Et ils sacrifièrent leurs fils et leurs filles aux démons, John Darby (French)
Yea, they sacrificed their sons and their daughters unto devils, sacrificaram seus filhos e suas filhas aos demônios;    Unknown - Maybe Almeida Atualizada (Portuguese)
Top