Text From Selected Translation |
Comparing Text |
Translation |
O give thanks unto the LORD; call upon his name: make known his deeds among the people. |
Oh give thanks unto Jehovah, call upon his name; Make known among the peoples his doings. |
American Standard |
O give thanks unto the LORD; call upon his name: make known his deeds among the people. |
O give praise to the Lord; give honour to his name, talking of his doings among the peoples. |
Basic English |
O give thanks unto the LORD; call upon his name: make known his deeds among the people. |
O give thanks [03034] unto the LORD [03068]; call [07121] upon his name [08034]: make known [03045] his deeds [05949] among the people [05971]. |
Strong Concordance |
O give thanks unto the LORD; call upon his name: make known his deeds among the people. |
O give thanks unto the LORD; call upon his name: make known his deeds among the people. |
Updated King James |
O give thanks unto the LORD; call upon his name: make known his deeds among the people. |
Give ye thanks to Jehovah -- call ye in His name, Make known among the peoples His acts. |
Young's Literal |
O give thanks unto the LORD; call upon his name: make known his deeds among the people. |
Give ye thanks unto Jehovah, call upon his name; make known his acts among the peoples. |
Darby |
O give thanks unto the LORD; call upon his name: make known his deeds among the people. |
O give thanks to the LORD; call upon his name: make known his deeds among the people. |
Webster |
O give thanks unto the LORD; call upon his name: make known his deeds among the people. |
Give thanks to Yahweh! Call on his name! Make his doings known among the peoples. |
World English |
O give thanks unto the LORD; call upon his name: make known his deeds among the people. |
Alleluia. Give glory to the Lord, for he is good: for his mercy endureth for ever. |
Douay Rheims |
O give thanks unto the LORD; call upon his name: make known his deeds among the people. |
alleluia confitemini Domino quoniam bonus quoniam in aeternum misericordia eius |
Jerome's Vulgate |
O give thanks unto the LORD; call upon his name: make known his deeds among the people. |
Give thanks to the LORD! Call on his name! Make his doings known among the peoples. |
Hebrew Names |
O give thanks unto the LORD; call upon his name: make known his deeds among the people. |
ALABAD á Jehová, invocad su nombre. Haced notorias sus obras en los pueblos. |
Reina Valera - 1909 (Spanish) |
O give thanks unto the LORD; call upon his name: make known his deeds among the people. |
Alabad al SEÑOR, invocad su Nombre; haced notorias sus obras en los pueblos. |
Sagradas Escrituras - 1569 (Spanish) |
O give thanks unto the LORD; call upon his name: make known his deeds among the people. |
Oh give thanks to the LORD, call upon His name; Make known His deeds among the peoples. |
New American Standard Bible© |
O give thanks unto the LORD; call upon his name: make known his deeds among the people. |
O GIVE thanks unto the Lord, call upon His name, make known His doings among the peoples! |
Amplified Bible© |
O give thanks unto the LORD; call upon his name: make known his deeds among the people. |
Louez l`Éternel, invoquez son nom! Faites connaître parmi les peuples ses hauts faits! |
Louis Segond - 1910 (French) |
O give thanks unto the LORD; call upon his name: make known his deeds among the people. |
¶ Célébrez l'Éternel, invoquez son nom; faites connaître parmi les peuples ses actes! |
John Darby (French) |
O give thanks unto the LORD; call upon his name: make known his deeds among the people. |
Dai graças ao Senhor; invocai o seu nome; fazei conhecidos os seus feitos entre os povos. |
Unknown - Maybe Almeida Atualizada (Portuguese) |