Verse Comparisons

Click here to show/hide instructions.

Selected Verse: Psalms 105:1 - King James

Verse         Comparing Text
Ps 105:1 O give thanks unto the LORD; call upon his name: make known his deeds among the people.

Other Translations For The Same Verse

Text From Selected Translation Comparing Text Translation
O give thanks unto the LORD; call upon his name: make known his deeds among the people. Oh give thanks unto Jehovah, call upon his name; Make known among the peoples his doings. American Standard
O give thanks unto the LORD; call upon his name: make known his deeds among the people. O give praise to the Lord; give honour to his name, talking of his doings among the peoples. Basic English
O give thanks unto the LORD; call upon his name: make known his deeds among the people. O give thanks [03034] unto the LORD [03068]; call [07121] upon his name [08034]: make known [03045] his deeds [05949] among the people [05971]. Strong Concordance
O give thanks unto the LORD; call upon his name: make known his deeds among the people. O give thanks unto the LORD; call upon his name: make known his deeds among the people. Updated King James
O give thanks unto the LORD; call upon his name: make known his deeds among the people. Give ye thanks to Jehovah -- call ye in His name, Make known among the peoples His acts. Young's Literal
O give thanks unto the LORD; call upon his name: make known his deeds among the people. Give ye thanks unto Jehovah, call upon his name; make known his acts among the peoples. Darby
O give thanks unto the LORD; call upon his name: make known his deeds among the people. O give thanks to the LORD; call upon his name: make known his deeds among the people. Webster
O give thanks unto the LORD; call upon his name: make known his deeds among the people. Give thanks to Yahweh! Call on his name! Make his doings known among the peoples. World English
O give thanks unto the LORD; call upon his name: make known his deeds among the people. Alleluia. Give glory to the Lord, for he is good: for his mercy endureth for ever. Douay Rheims
O give thanks unto the LORD; call upon his name: make known his deeds among the people. alleluia confitemini Domino quoniam bonus quoniam in aeternum misericordia eius Jerome's Vulgate
O give thanks unto the LORD; call upon his name: make known his deeds among the people. Give thanks to the LORD! Call on his name! Make his doings known among the peoples. Hebrew Names
O give thanks unto the LORD; call upon his name: make known his deeds among the people. ALABAD á Jehová, invocad su nombre. Haced notorias sus obras en los pueblos. Reina Valera - 1909 (Spanish)
O give thanks unto the LORD; call upon his name: make known his deeds among the people. Alabad al SEÑOR, invocad su Nombre; haced notorias sus obras en los pueblos. Sagradas Escrituras - 1569 (Spanish)
O give thanks unto the LORD; call upon his name: make known his deeds among the people. Oh give thanks to the LORD, call upon His name;
    Make known His deeds among the peoples.
New American Standard Bible©
O give thanks unto the LORD; call upon his name: make known his deeds among the people. O GIVE thanks unto the Lord, call upon His name, make known His doings among the peoples! Amplified Bible©
O give thanks unto the LORD; call upon his name: make known his deeds among the people. Louez l`Éternel, invoquez son nom! Faites connaître parmi les peuples ses hauts faits! Louis Segond - 1910 (French)
O give thanks unto the LORD; call upon his name: make known his deeds among the people. ¶ Célébrez l'Éternel, invoquez son nom; faites connaître parmi les peuples ses actes! John Darby (French)
O give thanks unto the LORD; call upon his name: make known his deeds among the people. Dai graças ao Senhor; invocai o seu nome; fazei conhecidos os seus feitos entre os povos.    Unknown - Maybe Almeida Atualizada (Portuguese)
Top