Verse | Comparing Text |
Ps 102:26 | They shall perish, but thou shalt endure: yea, all of them shall wax old like a garment; as a vesture shalt thou change them, and they shall be changed: |
Text From Selected Translation | Comparing Text | Translation |
They shall perish, but thou shalt endure: yea, all of them shall wax old like a garment; as a vesture shalt thou change them, and they shall be changed: | They shall perish, but thou shalt endure; Yea, all of them shall wax old like a garment; As a vesture shalt thou change them, and they shall be changed: | American Standard |
They shall perish, but thou shalt endure: yea, all of them shall wax old like a garment; as a vesture shalt thou change them, and they shall be changed: | They will come to an end, but you will still go on; they all will become old like a coat, and like a robe they will be changed: | Basic English |
They shall perish, but thou shalt endure: yea, all of them shall wax old like a garment; as a vesture shalt thou change them, and they shall be changed: | They shall perish [06], but thou shalt endure [05975]: yea, all of them shall wax old [01086] like a garment [0899]; as a vesture [03830] shalt thou change [02498] them, and they shall be changed [02498]: | Strong Concordance |
They shall perish, but thou shalt endure: yea, all of them shall wax old like a garment; as a vesture shalt thou change them, and they shall be changed: | They shall perish, but you shall endure: yea, all of them shall wax old like a garment; as a vesture shall you change them, and they shall be changed: | Updated King James |
They shall perish, but thou shalt endure: yea, all of them shall wax old like a garment; as a vesture shalt thou change them, and they shall be changed: | They -- They perish, and Thou remainest, And all of them as a garment become old, As clothing Thou changest them, And they are changed. | Young's Literal |
They shall perish, but thou shalt endure: yea, all of them shall wax old like a garment; as a vesture shalt thou change them, and they shall be changed: | They shall perish, but thou continuest; and all of them shall grow old as a garment: as a vesture shalt thou change them, and they shall be changed. | Darby |
They shall perish, but thou shalt endure: yea, all of them shall wax old like a garment; as a vesture shalt thou change them, and they shall be changed: | They shall perish, but thou wilt endure: yes, all of them shall grow old like a garment; as a vesture wilt thou change them, and they shall be changed: | Webster |
They shall perish, but thou shalt endure: yea, all of them shall wax old like a garment; as a vesture shalt thou change them, and they shall be changed: | They will perish, but you will endure. Yes, all of them will wear out like a garment. You will change them like a cloak, and they will be changed. | World English |
They shall perish, but thou shalt endure: yea, all of them shall wax old like a garment; as a vesture shalt thou change them, and they shall be changed: | They will perish, but you will endure. Yes, all of them will wear out like a garment. You will change them like a cloak, and they will be changed. | Hebrew Names |
They shall perish, but thou shalt endure: yea, all of them shall wax old like a garment; as a vesture shalt thou change them, and they shall be changed: | Ellos perecerán, y tú permanecerás; Y todos ellos como un vestido se envejecerán; Como una ropa de vestir los mudarás, y serán mudados: | Reina Valera - 1909 (Spanish) |
They shall perish, but thou shalt endure: yea, all of them shall wax old like a garment; as a vesture shalt thou change them, and they shall be changed: | Ellos perecerán, y tú permanecerás; y todos ellos como un vestido se envejecerán; como una ropa de vestir los mudarás, y serán mudados; | Sagradas Escrituras - 1569 (Spanish) |
They shall perish, but thou shalt endure: yea, all of them shall wax old like a garment; as a vesture shalt thou change them, and they shall be changed: | "Even they will perish, but You endure; And all of them will wear out like a garment; Like clothing You will change them and they will be changed. |
New American Standard Bible© |
They shall perish, but thou shalt endure: yea, all of them shall wax old like a garment; as a vesture shalt thou change them, and they shall be changed: | They shall perish, but You shall remain and endure; yes, all of them shall wear out and become old like a garment. Like clothing You shall change them, and they shall be changed and pass away. | Amplified Bible© |
They shall perish, but thou shalt endure: yea, all of them shall wax old like a garment; as a vesture shalt thou change them, and they shall be changed: | Ils périront, mais tu subsisteras; Ils s`useront tous comme un vętement; Tu les changeras comme un habit, et ils seront changés. | Louis Segond - 1910 (French) |
They shall perish, but thou shalt endure: yea, all of them shall wax old like a garment; as a vesture shalt thou change them, and they shall be changed: | Eux, ils périront, mais toi, tu subsisteras; et ils vieilliront tous comme un vętement; tu les changeras comme un habit, et ils seront changés; | John Darby (French) |
They shall perish, but thou shalt endure: yea, all of them shall wax old like a garment; as a vesture shalt thou change them, and they shall be changed: | Eles perecerăo, mas tu permanecerás; todos eles, como um vestido, envelhecerăo; como roupa os mundarás, e ficarăo mudados. | Unknown - Maybe Almeida Atualizada (Portuguese) |