Verse Comparisons

Click here to show/hide instructions.

Selected Verse: Job 8:7 - King James

Verse         Comparing Text
Job 8:7 Though thy beginning was small, yet thy latter end should greatly increase.

Other Translations For The Same Verse

Text From Selected Translation Comparing Text Translation
Though thy beginning was small, yet thy latter end should greatly increase. And though thy beginning was small, Yet thy latter end would greatly increase. American Standard
Though thy beginning was small, yet thy latter end should greatly increase. And though your start was small, your end will be very great. Basic English
Though thy beginning was small, yet thy latter end should greatly increase. Though thy beginning [07225] was small [04705], yet thy latter end [0319] should greatly [03966] increase [07685]. Strong Concordance
Though thy beginning was small, yet thy latter end should greatly increase. Though your beginning was small, yet your latter end should greatly increase. Updated King James
Though thy beginning was small, yet thy latter end should greatly increase. And thy beginning hath been small, And thy latter end is very great. Young's Literal
Though thy beginning was small, yet thy latter end should greatly increase. And though thy beginning was small, yet thine end shall be very great. Darby
Though thy beginning was small, yet thy latter end should greatly increase. Though thy beginning was small, yet thy latter end would greatly increase. Webster
Though thy beginning was small, yet thy latter end should greatly increase. Though your beginning was small, yet your latter end would greatly increase. World English
Though thy beginning was small, yet thy latter end should greatly increase. Insomuch, that if thy former things were small, thy latter things would be multiplied exceedingly. Douay Rheims
Though thy beginning was small, yet thy latter end should greatly increase. in tantum ut priora tua fuerint parva et novissima tua multiplicentur nimis Jerome's Vulgate
Though thy beginning was small, yet thy latter end should greatly increase. Though your beginning was small, yet your latter end would greatly increase. Hebrew Names
Though thy beginning was small, yet thy latter end should greatly increase. Y tu principio habrá sido pequeño, Y tu postrimería acrecerá en gran manera. Reina Valera - 1909 (Spanish)
Though thy beginning was small, yet thy latter end should greatly increase. De tal manera que tu principio habrá sido pequeño, en comparación del grande crecimiento de tu postrimería. Sagradas Escrituras - 1569 (Spanish)
Though thy beginning was small, yet thy latter end should greatly increase. "Though your beginning was insignificant,
    Yet your end will increase greatly.
New American Standard Bible©
Though thy beginning was small, yet thy latter end should greatly increase. And though your beginning was small, yet your latter end would greatly increase. Amplified Bible©
Though thy beginning was small, yet thy latter end should greatly increase. Ton ancienne prospérité semblera peu de chose, Celle qui t`est réservée sera bien plus grande. Louis Segond - 1910 (French)
Though thy beginning was small, yet thy latter end should greatly increase. Et ton commencement aura été petit, mais ta fin sera très-grande. John Darby (French)
Though thy beginning was small, yet thy latter end should greatly increase. Embora tenha sido pequeno o teu princípio, contudo o teu último estado aumentará grandemente.    Unknown - Maybe Almeida Atualizada (Portuguese)
Top