Text From Selected Translation |
Comparing Text |
Translation |
Wilt thou hunt the prey for the lion? or fill the appetite of the young lions, |
Canst thou hunt the prey for the lioness, Or satisfy the appetite of the young lions, |
American Standard |
Wilt thou hunt the prey for the lion? or fill the appetite of the young lions, |
Do you go after food for the she-lion, or get meat so that the young lions may have enough, |
Basic English |
Wilt thou hunt the prey for the lion? or fill the appetite of the young lions, |
Wilt thou hunt [06679] the prey [02964] for the lion [03833]? or fill [04390] the appetite [02416] of the young lions [03715], |
Strong Concordance |
Wilt thou hunt the prey for the lion? or fill the appetite of the young lions, |
Will you hunt the prey for the lion? or fill the appetite of the young lions, |
Updated King James |
Wilt thou hunt the prey for the lion? or fill the appetite of the young lions, |
Dost thou hunt for a lion prey? And the desire of young lions fulfil? |
Young's Literal |
Wilt thou hunt the prey for the lion? or fill the appetite of the young lions, |
Dost thou hunt the prey for the lioness, and dost thou satisfy the appetite of the young lions, |
Darby |
Wilt thou hunt the prey for the lion? or fill the appetite of the young lions, |
Wilt thou hunt the prey for the lion? or fill the appetite of the young lions, |
Webster |
Wilt thou hunt the prey for the lion? or fill the appetite of the young lions, |
"Can you hunt the prey for the lioness, or satisfy the appetite of the young lions, |
World English |
Wilt thou hunt the prey for the lion? or fill the appetite of the young lions, |
Wilt thou take the prey for the lioness, and satisfy the appetite of her whelps, |
Douay Rheims |
Wilt thou hunt the prey for the lion? or fill the appetite of the young lions, |
numquid capies leaenae praedam et animam catulorum eius implebis |
Jerome's Vulgate |
Wilt thou hunt the prey for the lion? or fill the appetite of the young lions, |
"Can you hunt the prey for the lioness, or satisfy the appetite of the young lions, |
Hebrew Names |
Wilt thou hunt the prey for the lion? or fill the appetite of the young lions, |
(H39-1) ¿CAZARAS tú la presa para el león? ¿Y saciarás el hambre de los leoncillos, |
Reina Valera - 1909 (Spanish) |
Wilt thou hunt the prey for the lion? or fill the appetite of the young lions, |
¿Cazarás tú la presa para el león? ¿Y saciarás el hambre de los leoncillos, |
Sagradas Escrituras - 1569 (Spanish) |
Wilt thou hunt the prey for the lion? or fill the appetite of the young lions, |
"Can you hunt the prey for the lion, Or satisfy the appetite of the young lions, |
New American Standard Bible© |
Wilt thou hunt the prey for the lion? or fill the appetite of the young lions, |
Can you [Job] hunt the prey for the lion? Or satisfy the appetite of the young lions |
Amplified Bible© |
Wilt thou hunt the prey for the lion? or fill the appetite of the young lions, |
Chasses-tu la proie pour la lionne, Et apaises-tu la faim des lionceaux, |
Louis Segond - 1910 (French) |
Wilt thou hunt the prey for the lion? or fill the appetite of the young lions, |
Est-ce toi qui chasses la proie pour la lionne, et qui rassasies l'appétit des lionceaux, |
John Darby (French) |
Wilt thou hunt the prey for the lion? or fill the appetite of the young lions, |
Podes caçar presa para a leoa, ou satisfazer a fome dos filhos dos leões, |
Unknown - Maybe Almeida Atualizada (Portuguese) |