Verse Comparisons

Click here to show/hide instructions.

Selected Verse: Job 34:31 - King James

Verse         Comparing Text
Job 34:31 Surely it is meet to be said unto God, I have borne chastisement, I will not offend any more:

Other Translations For The Same Verse

Text From Selected Translation Comparing Text Translation
Surely it is meet to be said unto God, I have borne chastisement, I will not offend any more: For hath any said unto God, I have borne chastisement, I will not offend any more: American Standard
Surely it is meet to be said unto God, I have borne chastisement, I will not offend any more: ... Basic English
Surely it is meet to be said unto God, I have borne chastisement, I will not offend any more: Surely it is meet to be said [0559] unto God [0410], I have borne [05375] chastisement, I will not offend [02254] any more: Strong Concordance
Surely it is meet to be said unto God, I have borne chastisement, I will not offend any more: Surely it is meet to be said unto God, I have borne chastisement, I will not offend any more: Updated King James
Surely it is meet to be said unto God, I have borne chastisement, I will not offend any more: For unto God hath any said: `I have taken away, I do not corruptly, Young's Literal
Surely it is meet to be said unto God, I have borne chastisement, I will not offend any more: For hath he said unto ùGod, I bear chastisement, I will not offend; Darby
Surely it is meet to be said unto God, I have borne chastisement, I will not offend any more: Surely it is meet to be said to God, I have borne chastisement, I will not offend any more: Webster
Surely it is meet to be said unto God, I have borne chastisement, I will not offend any more: "For has any said to God, 'I am guilty, but I will not offend any more. World English
Surely it is meet to be said unto God, I have borne chastisement, I will not offend any more: Seeing then I have spoken of God, I will not hinder thee in thy turn. Douay Rheims
Surely it is meet to be said unto God, I have borne chastisement, I will not offend any more: quia ergo ego locutus sum ad Deum te quoque non prohibeo Jerome's Vulgate
Surely it is meet to be said unto God, I have borne chastisement, I will not offend any more: "For has any said to God, 'I am guilty, but I will not offend any more. Hebrew Names
Surely it is meet to be said unto God, I have borne chastisement, I will not offend any more: De seguro conviene se diga á Dios: Llevado he ya castigo, no más ofenderé: Reina Valera - 1909 (Spanish)
Surely it is meet to be said unto God, I have borne chastisement, I will not offend any more: Porque de Dios es decir: Yo perdoné, no destruiré. Sagradas Escrituras - 1569 (Spanish)
Surely it is meet to be said unto God, I have borne chastisement, I will not offend any more: "For has anyone said to God,
    'I have borne chastisement;
    I will not offend anymore;
New American Standard Bible©
Surely it is meet to be said unto God, I have borne chastisement, I will not offend any more: For has anyone said to God, I have borne my chastisement; I will not offend any more; Amplified Bible©
Surely it is meet to be said unto God, I have borne chastisement, I will not offend any more: Car a-t-il jamais dit à Dieu: J`ai été châtié, je ne pécherai plus; Louis Segond - 1910 (French)
Surely it is meet to be said unto God, I have borne chastisement, I will not offend any more: ¶ Car a-t-il jamais dit à *Dieu: Je porte ma peine, je ne ferai plus de mal; John Darby (French)
Surely it is meet to be said unto God, I have borne chastisement, I will not offend any more: Pois, quem jamais disse a Deus: Sofri, ainda que não pequei;    Unknown - Maybe Almeida Atualizada (Portuguese)
Top