Text From Selected Translation |
Comparing Text |
Translation |
Doth not he see my ways, and count all my steps? |
Doth not he see my ways, And number all my steps? |
American Standard |
Doth not he see my ways, and count all my steps? |
Does he not see my ways, and are not my steps all numbered? |
Basic English |
Doth not he see my ways, and count all my steps? |
Doth not he see [07200] my ways [01870], and count [05608] all my steps [06806]? |
Strong Concordance |
Doth not he see my ways, and count all my steps? |
Does not he see my ways, and count all my steps? |
Updated King James |
Doth not he see my ways, and count all my steps? |
Doth not He see my ways, And all my steps number? |
Young's Literal |
Doth not he see my ways, and count all my steps? |
Doth not he see my ways, and number all my steps? |
Darby |
Doth not he see my ways, and count all my steps? |
Doth not he see my ways, and count all my steps? |
Webster |
Doth not he see my ways, and count all my steps? |
Doesn't he see my ways, and number all my steps? |
World English |
Doth not he see my ways, and count all my steps? |
Doth not he consider my ways, and number all my steps? |
Douay Rheims |
Doth not he see my ways, and count all my steps? |
nonne ipse considerat vias meas et cunctos gressus meos dinumerat |
Jerome's Vulgate |
Doth not he see my ways, and count all my steps? |
Doesn't he see my ways, and number all my steps? |
Hebrew Names |
Doth not he see my ways, and count all my steps? |
¿No ve él mis caminos, Y cuenta todos mis pasos? |
Reina Valera - 1909 (Spanish) |
Doth not he see my ways, and count all my steps? |
¿Por ventura no ve él mis caminos, y cuenta todos mis pasos? |
Sagradas Escrituras - 1569 (Spanish) |
Doth not he see my ways, and count all my steps? |
"Does He not see my ways And number all my steps? |
New American Standard Bible© |
Doth not he see my ways, and count all my steps? |
Does not [God] see my ways and count all my steps? |
Amplified Bible© |
Doth not he see my ways, and count all my steps? |
Dieu n`a-t-il pas connu mes voies? N`a-t-il pas compté tous mes pas? |
Louis Segond - 1910 (French) |
Doth not he see my ways, and count all my steps? |
Lui, ne voit-il pas mon chemin, et ne compte-t-il point tous mes pas? |
John Darby (French) |
Doth not he see my ways, and count all my steps? |
Não vê ele os meus caminhos, e não conta todos os meus passos? |
Unknown - Maybe Almeida Atualizada (Portuguese) |