Verse Comparisons

Click here to show/hide instructions.

Selected Verse: Job 3:6 - King James

Verse         Comparing Text
Job 3:6 As for that night, let darkness seize upon it; let it not be joined unto the days of the year, let it not come into the number of the months.

Other Translations For The Same Verse

Text From Selected Translation Comparing Text Translation
As for that night, let darkness seize upon it; let it not be joined unto the days of the year, let it not come into the number of the months. As for that night, let thick darkness seize upon it: Let it not rejoice among the days of the year; Let it not come into the number of the months. American Standard
As for that night, let darkness seize upon it; let it not be joined unto the days of the year, let it not come into the number of the months. That night--let the thick dark take it; let it not have joy among the days of the year; let it not come into the number of the months. Basic English
As for that night, let darkness seize upon it; let it not be joined unto the days of the year, let it not come into the number of the months. As for that night [03915], let darkness [0652] seize [03947] upon it; let it not be joined [02302] unto the days [03117] of the year [08141], let it not come [0935] into the number [04557] of the months [03391]. Strong Concordance
As for that night, let darkness seize upon it; let it not be joined unto the days of the year, let it not come into the number of the months. As for that night, let darkness seize upon it; let it not be joined unto the days of the year, let it not come into the number of the months. Updated King James
As for that night, let darkness seize upon it; let it not be joined unto the days of the year, let it not come into the number of the months. That night -- let thick darkness take it, Let it not be united to days of the year, Into the number of months let it not come. Young's Literal
As for that night, let darkness seize upon it; let it not be joined unto the days of the year, let it not come into the number of the months. That night -- let gloom seize upon it; let it not rejoice among the days of the year; let it not come into the number of the months. Darby
As for that night, let darkness seize upon it; let it not be joined unto the days of the year, let it not come into the number of the months. As for that night, let darkness seize upon it; let it not be joined to the days of the year, let it not come into the number of the months. Webster
As for that night, let darkness seize upon it; let it not be joined unto the days of the year, let it not come into the number of the months. As for that night, let thick darkness seize on it. Let it not rejoice among the days of the year. Let it not come into the number of the months. World English
As for that night, let darkness seize upon it; let it not be joined unto the days of the year, let it not come into the number of the months. Let a darksome whirlwind seize upon that night, let it not be counted in the days of the year, nor numbered in the months. Douay Rheims
As for that night, let darkness seize upon it; let it not be joined unto the days of the year, let it not come into the number of the months. noctem illam tenebrosus turbo possideat non conputetur in diebus anni nec numeretur in mensibus Jerome's Vulgate
As for that night, let darkness seize upon it; let it not be joined unto the days of the year, let it not come into the number of the months. As for that night, let thick darkness seize on it. Let it not rejoice among the days of the year. Let it not come into the number of the months. Hebrew Names
As for that night, let darkness seize upon it; let it not be joined unto the days of the year, let it not come into the number of the months. Ocupe la oscuridad aquella noche; No sea contada entre los días del año, Ni venga en él número de los meses. Reina Valera - 1909 (Spanish)
As for that night, let darkness seize upon it; let it not be joined unto the days of the year, let it not come into the number of the months. Aquella noche ocupara oscuridad, ni fuera contada entre los días del año, ni viniera en el número de los meses. Sagradas Escrituras - 1569 (Spanish)
As for that night, let darkness seize upon it; let it not be joined unto the days of the year, let it not come into the number of the months. "As for that night, let darkness seize it;
    Let it not rejoice among the days of the year;
    Let it not come into the number of the months.
New American Standard Bible©
As for that night, let darkness seize upon it; let it not be joined unto the days of the year, let it not come into the number of the months. As for that night, let thick darkness seize it; let it not rejoice among the days of the year; let it not come into the number of the months. Amplified Bible©
As for that night, let darkness seize upon it; let it not be joined unto the days of the year, let it not come into the number of the months. Cette nuit! que les ténèbres en fassent leur proie, Qu`elle disparaisse de l`année, Qu`elle ne soit plus comptée parmi les mois! Louis Segond - 1910 (French)
As for that night, let darkness seize upon it; let it not be joined unto the days of the year, let it not come into the number of the months. Cette nuit-là, que l'obscurité s'en empare; qu'elle ne se réjouisse point parmi les jours de l'année, qu'elle n'entre pas dans le nombre des mois! John Darby (French)
As for that night, let darkness seize upon it; let it not be joined unto the days of the year, let it not come into the number of the months. Quanto àquela noite, dela se apodere a escuridão; e não se regozije ela entre os dias do ano; e não entre no número dos meses.    Unknown - Maybe Almeida Atualizada (Portuguese)
Top