Verse Comparisons

Click here to show/hide instructions.

Selected Verse: Job 24:6 - King James

Verse         Comparing Text
Job 24:6 They reap every one his corn in the field: and they gather the vintage of the wicked.

Other Translations For The Same Verse

Text From Selected Translation Comparing Text Translation
They reap every one his corn in the field: and they gather the vintage of the wicked. They cut their provender in the field; And they glean the vintage of the wicked. American Standard
They reap every one his corn in the field: and they gather the vintage of the wicked. They get mixed grain from the field, and they take away the late fruit from the vines of those who have wealth. Basic English
They reap every one his corn in the field: and they gather the vintage of the wicked. They reap [07114] [07114] every one his corn [01098] in the field [07704]: and they gather [03953] the vintage [03754] of the wicked [07563]. Strong Concordance
They reap every one his corn in the field: and they gather the vintage of the wicked. They reap every one his corn in the field: and they gather the vintage of the wicked. Updated King James
They reap every one his corn in the field: and they gather the vintage of the wicked. In a field his provender they reap, And the vineyard of the wicked they glean. Young's Literal
They reap every one his corn in the field: and they gather the vintage of the wicked. They reap in the field the fodder thereof, and they gather the vintage of the wicked; Darby
They reap every one his corn in the field: and they gather the vintage of the wicked. They reap every one his corn in the field: and they gather the vintage of the wicked. Webster
They reap every one his corn in the field: and they gather the vintage of the wicked. They cut their provender in the field. They glean the vineyard of the wicked. World English
They reap every one his corn in the field: and they gather the vintage of the wicked. They reap the field that is not their own, and gather the vintage of his vineyard whom by violence they have oppressed. Douay Rheims
They reap every one his corn in the field: and they gather the vintage of the wicked. agrum non suum demetunt et vineam eius quem vi oppresserunt vindemiant Jerome's Vulgate
They reap every one his corn in the field: and they gather the vintage of the wicked. They cut their provender in the field. They glean the vineyard of the wicked. Hebrew Names
They reap every one his corn in the field: and they gather the vintage of the wicked. En el campo siegan su pasto, Y los impíos vendimian la viña ajena. Reina Valera - 1909 (Spanish)
They reap every one his corn in the field: and they gather the vintage of the wicked. En el campo siegan su pasto, y los impíos vendimian la viña ajena. Sagradas Escrituras - 1569 (Spanish)
They reap every one his corn in the field: and they gather the vintage of the wicked. "They harvest their fodder in the field
    And glean the vineyard of the wicked.
New American Standard Bible©
They reap every one his corn in the field: and they gather the vintage of the wicked. They reap each one his fodder in a field [that is not his own], and they glean the vintage of the wicked man. Amplified Bible©
They reap every one his corn in the field: and they gather the vintage of the wicked. Ils coupent le fourrage qui reste dans les champs, Ils grappillent dans la vigne de l`impie; Louis Segond - 1910 (French)
They reap every one his corn in the field: and they gather the vintage of the wicked. Ils moissonnent le fourrage dans les champs, ils grappillent la vigne du méchant; John Darby (French)
They reap every one his corn in the field: and they gather the vintage of the wicked. No campo segam o seu pasto, e vindimam a vinha do ímpio.    Unknown - Maybe Almeida Atualizada (Portuguese)
Top